Exemplos de uso de "отзывы" em russo

<>
Выдает цену, расположение и отзывы. It gives you the price, and the location and ratings.
Добавим новый слайд в заголовке раздела "Отзывы". We’ll insert a new slide under the 'Testimonials' section header.
Они сгруппированы в новом образце "Отзывы Fabrikam". They are grouped under the new master 'Fabrikam Testimonials'.
Скажу без преувеличений, отзывы о "Сапфирах" были великолепны. It goes without saying, reports on the Sapphires have been excellent.
Похоже, они всё-таки читают отзывы от потребителей. I guess they really do read their mail.
Здесь есть и "Тема Fabrikam, и тема "Отзывы". Here’s the Fabrikam theme, and here’s the Testimonials theme.
Для этого нажмем кнопку "Создать слайд" и выберем макет "Отзывы". I’ll click New Slide, and there’s the Testimonials layout.
Сегодня западная пресса публикует все более негативные отзывы о глобализации. Globalization is getting increasingly bad press in the West nowadays.
Многие отзывы о моей книге все больше подтверждают это предположение. Many of the reactions to my book tend to confirm that belief.
Мы получили отзывы в журнале "Discover", в журнале "The Economist". We received commentary in Discover magazine, in The Economist.
Отзывы клиентов бывают нескольких типов, поэтому сначала нужно скопировать этот макет. There are various types of testimonials from our customers, so first I am going to copy this layout.
Нам нужна надпись "Отзывы", и ее не помешает сделать немного больше. It should say 'Testimonials', and let’s make it a little bit bigger.
Теперь презентация имеет не только исходный дизайн Fabrikam, но и новый дизайн "Отзывы". The presentation now has the new Testimonials design as well as the original Fabrikam design.
Чтобы настроить макеты, сначала удалим лишние. Сохраним только титульные слайды и макет "Отзывы". To customize the layouts, I’ll first delete those that I won’t need, keeping only the Title slides and the Testimonials layout.
Эти критические отзывы могли бы послужить в качестве ценных вкладов в процесс анализа. These critiques could serve as valuable inputs into the analysis process.
Затем следуют критические отзывы прессы, которые приводят к исчезновению всей подобной активности и инициатив. The resulting explosion of critical press stories then causes everything - all activity, all initiative - to stop.
Теперь давайте переименуем его в "Отзывы Fabrikam" и придадим ему индивидуальный дизайн. Начнем с фона. Now, let’s rename it. We’ll call it "Fabrikam Testimonials", and we’ll give it a unique design, starting with the background.
Вы также можете изменить порядок разделов в правой части Страницы (например, «Отзывы» и «Места поблизости»). You can also reorder the sections on the right side of your Page (example: the Visitor Posts and Likes sections).
Но теперь мне бы хотелось выделить раздел "Отзывы" среди остальных слайдов, применив к нему собственные макеты. But after thinking about it, I’d really like this 'Testimonials' section to look different from the rest of the slides, with its own layouts.
Ученые, писавшие отзывы на гранты Фолкмана, заявили, что возникновение новых кровеносных сосудов вызвано только воспалительным процессом. Scientists who reviewed Folkman’s grants said that the new blood vessels were simply due to inflammation.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.