Exemplos de uso de "откладывает" em russo com tradução "procrastinate"
Traduções:
todos165
postpone78
lay22
put off21
set aside14
put aside9
procrastinate4
shelve2
put on ice1
hold over1
outras traduções13
Каково значение того, что по умолчанию люди ничего не делают, если они продолжают откладывать на потом, не ставят галочки?
What is the default setting if people do nothing, if they keep procrastinating, if they don't check the boxes?
Если людям нужно поставить много галочек, чтобы подписаться на план 401, они будут откладывать это на потом и так и не соберутся.
If people have to check a lot of boxes to join a 401 plan, they're going to keep procrastinating and not join.
Создается впечатление, что в настоящее время уже недостаточно предлагать статьи с названием «Секреты того, почему вы откладываете все на потом» или «Наука объясняет, почему электронная почта вызывает зависимость» — сегодня именно ваш мозг проявляет нерешительность или впадает в зависимость.
It seems it's no longer enough to sell an article with titles like “The secret to why you procrastinate” or “Science explains why you find email addictive” – today it’s your brain that procrastinates and it’s your brain that’s addicted.
Когда Тони Блэр, который откладывал свою отставку до грани практически полного безумия, наконец, в следующем месяце покинет должность премьер-министра Великобритании, это будет огромным облегчением не только для всего британского населения, но и для подавляющего большинства его собственных соратников по партии.
When Tony Blair, having procrastinated about his departure almost to the point of unreason, finally gives up the British premiership this month, it will be to the general relief not only of the British public as a whole, but also of the overwhelming majority of his own party.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie