Beispiele für die Verwendung von "puts off" im Englischen
ECB puts off decision on Greek haircut till next week
ЕЦБ откладывает решение о греческой скидке до следующей недели.
This puts the cockroach into a sleep-like state, at which point the wasp drags it off to its lair and lays eggs in its abdomen.
Из-за этого таракан впадает в сонливое состояние, после чего оса тащит его в своё гнездо и там откладывает яйца в его брюшко.
A European banking union with joint liability cannot be put off much longer.
Европейский банковский союз и солидарная ответственность больше не могут откладываться.
This would be good for business, as affluent Western customers are now put off by the thought of buying blood-soaked jewelry.
Это было бы хорошо для бизнеса, поскольку состоятельных западных клиентов сегодня отпугивает мысль о том, что они покупают «кровавые» драгоценности.
Never put off till morrow, what you can do today
Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня
They put off their departure due to the heavy snow.
Они отложили свой отъезд из-за сильного снегопада.
Never put off till tomorrow what may be done today
Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня
Never put off till tomorrow what you can do today.
Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня.
We have to put off making a final decision until next week.
Мы отложили принятие окончательного решения до следующей недели.
You putting off the wedding and deciding to come here to Safed.
Ты откладываешь свадьбу и решаешь приехать сюда, в Цфат.
You putting off the wedding and decide to come here in Safed.
Ты откладываешь свадьбу и решаешь приехать сюда, в Цфат.
But the point is: now is not the time to put off action.
Однако сейчас у нас нет времени, чтобы откладывать действия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung