Exemplos de uso de "отключенная" em russo

<>
Среди исследуемых видов плацебо были фармакологические (скажем, таблетка лактозы), физические (скажем, отключенная ультразвуковая машина) или психологические (скажем, нейтральная ненаправленная дискуссия). The types of placebos that were investigated in these trials were either pharmacological (say, a lactose tablet), physical (say, an ultrasound machine that was turned off), or psychological (say, an undirected, neutral discussion).
С общим почтовым ящиком должна быть связана отключенная учетная запись пользователя Active Directory. The Active Directory user associated with a shared mailbox must be a disabled account.
Поэтому в этом лесу создается отключенная учетная запись пользователя, которая связывается с соответствующим почтовым ящиком. Therefore, a disabled user account that exists in the same forest as Exchange is created and associated with the corresponding linked mailbox.
Поэтому с каждым связанным почтовым ящиком связана отключенная учетная запись пользователя, которая существует в том же лесу, где развернут сервер Exchange. Therefore, a disabled user account that exists in the same forest as Exchange is associated with each linked mailbox.
Подобно другим типам почтовых ящиков, почтовый ящик ресурса имеет связанную учетную запись пользователя Active Directory, но это должна быть отключенная учетная запись. Like all mailbox types, a resource mailbox has an associated Active Directory user account, but it must be a disabled account.
Параметр Показывать ярлычки листов отключен. The Show sheet tabs setting is turned off.
По умолчанию протокол POP3 отключен. POP3 is disabled by default.
Документация по отключенным почтовым ящикам Disconnected mailbox documentation
должно во время сброса давления в цистерне быть обесточено или отключено или охлаждено во избежание воспламенения от нагретых поверхностей. shall during de-pressurization of the tank be de-energized or switched-off or cooled down to avoid ignition by hot surfaces.
По умолчанию эта подсказка отключена. By default, this MailTip is turned off.
Классификатор отключен для экземпляра SMTP Categorizer is disabled for SMTP instance
Должно быть они отключили насос. They must have disconnected the bilge pump.
Например: Во время загрузки жидкости класса 3 через открытый люк колпака, все оборудование транспортного средства, не пригодное для использования, по крайней мере, в зоне 2, должно быть отключено, обесточено или охлаждено до температур поверхности ниже 350°C. Example: During loading of class 3 liquid through the open dome hole, all equipment of the vehicle which is not suited at least for Zone 2, shall be switched-off, de-energized or cooled down to surface temperatures below 350°C.
Гэри, отключи мозг и держись. Gary, turn off your brain and hang on.
Эта функция отключена по умолчанию. This feature is disabled by default.
Решение 4. Отключите все аксессуары Solution 4: Disconnect all accessories
После того как отключим человечность. After turning off our humanity switch.
Окончательное удаление отключенного почтового ящика Permanently deleting a disabled mailbox
Как отключить телефон от компьютера? How do I disconnect my phone from the PC?
Чтобы устранить проблему, отключите его. To fix the error, turn off the extension.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.