Exemplos de uso de "отрицательная перегрузка" em russo

<>
Малые кредитные организации не могут выдавать займы под такие же проценты, иначе у них будет отрицательная процентная маржа. Minor credit organizations cannot offer loans with those same interest rates, otherwise they would have a negative interest margin.
Но надпись на кнопке была неправильной: вместо слова "перезагрузка" на ней было написано "перегрузка" – вопиющая ошибка в переводе. But the button was mislabeled; in a glaring error of translation, it boasted the label peregruzka (overload), rather than perezagruzka (reload).
Существует также отрицательная дивергенция между двумя этими показателями и ценой. There is also negative divergence between both these indicators and the price action.
Перегрузка по току может возникнуть, например, если к консоли подключить USB-устройство, рассчитанное на потребление большой мощности по шине USB. An over-current situation may occur if the USB device attached to the console tries to draw too much power from the USB port.
Тем не менее, принимая во внимание, что есть отрицательная дивергенция между нашими краткосрочными осцилляторы и ценовым действием и то, что 26 февраля курс не смог преодолеть 0,7625 (R2) барьер, я бы ожидал, что отскок будет не долгим, и ограничивается ниже уровня сопротивления 0,7575 (R1). Nevertheless, taking into account that there is negative divergence between both our short-term oscillators and the price action, and that on the 26th of February the rate failed to overcome the 0.7625 (R2) barrier, I would expect the rebound to be short-lived and limited below the 0.7575 (R1) resistance hurdle.
Это бремя хронического стресса под названием "аллостатическая перегрузка" отражает не только воздействие событий жизни, но и нашу генетическую конституцию. This burden of chronic stress, called "allostatic overload," reflects not only the impact of life experiences but also our genetic constitution.
Меня беспокоит лишь то, что есть еще отрицательная дивергенция между дневными осцилляторами и ценой. My only concern is that there is still negative divergence between both the daily oscillators and the price action.
Максимальная допустимая перегрузка - 2,5G. The maximum G-force you can have is 2.5G.
Тем не менее, существует сильная отрицательная дивергенция между нашими дневными осцилляторами и ценовым действием. However, there is strong negative divergence between our daily oscillators and the price action.
Потом жара и сильная перегрузка. Heat, obviously, and intense G-forces.
Существует необычная дисперсия в предсказаниях рынка, в частности, потому, что никто не знает, куда еще больше опускать ставку, она уже отрицательная. There is an unusual dispersion in the market predictions, in part because no one knows any more how much they would cut now that rates are negative.
Нет, а то перегрузка будет. No, you'll get G-forces.
У индекса Ibovespa высокая отрицательная корреляция с индексом Nasdaq, поэтому, учитывая, что Nasdaq распродается, Ibovespa движется вверх. The Ibovespa has a high negative correlation with the Nasdaq index, so as the Nasdaq sells off the Ibovespa has been moving higher.
А я бы сказал, что это была перегрузка, умышленно пущенная в обход ограничителей перенапряжений и автоматических выключателей. I'd say it was an overload, deliberately jumped in behind the surge suppressors and circuit breakers.
Это оставляет крупный восходящий тренд нетронутым, но, учитывая, что есть еще отрицательная дивергенция между дневными осцилляторами, и ценовое действие, я предпочел бы оставаться в стороне с точки зрения общей картины. This keeps the major uptrend intact, but given that there is still negative divergence between the daily oscillators and the price action, I would prefer to stand aside for now as far as the overall picture is concerned.
1-2-3-4, мы сбросили бомбы и теперь огромная перегрузка на выходе из пике. 1 - 2-3-4 we've dropped the bombs and now a tremendous g-load as we pull out of that dive.
По некоторым облигациям доходность будет отрицательная, это означает, что ЕЦБ не заработает ничего, держа, скажем 5-летние бумаги Германии, доходность которых сейчас -0.05%. For some bonds the yields will be negative, which means that the ECB won’t earn anything for holding say 5-year German yields, which currently yield -0.05%.
Перегрузка энергоцепей по правому борту. Starboard power coupling is overloaded.
Я считаю, что краткосрочная картина остается положительной, но, учитывая, что есть отрицательная дивергенция между двумя нашими часовыми осцилляторами и графиком цены, я хотел бы быть осторожным, что в дальнейшем может быть откат. I believe that the short-term picture remains positive, but given that there is negative divergence between both our hourly oscillators and the price action, I would be careful that a further pullback could be in the works.
В самом деле, как и перегрузка земной атмосферы углеродом прошлых поколений, ядерное оружие представляет собой наследие, которое нужно преодолеть. In fact, like past generations’ loading of the earth’s atmosphere with carbon, nuclear weapons represent a legacy to overcome.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.