Exemplos de uso de "оценить" em russo com tradução "assess"

<>
Но оценить потенциальные угрозы непросто. But assessing potential threats is not easy.
Я должна реально оценить ситуацию. I need to assess the situation.
Чтобы оценить ситуацию, решила осмотреть окрестности. I approached the safe house to assess the situation.
Я просто пытаюсь беспристрастно оценить ситуацию. I am merely trying to assess the situation dispassionately.
Мы должны вернуться туда и оценить ситуацию. We're gonna have to go back in there and assess the situation.
Конечно, платежеспособность сложно оценить во время кризиса. Of course, solvency can be difficult to assess during a crisis.
Меня послали чтобы оценить экономический потенциал Соляриса. I was sent here to assess the economic potential of Solaris.
Мы проводим выборочные проверки, чтобы оценить безопасность. We conduct random checks to assess security.
Качество работ можно оценить только при их приемке. The quality of work can only be assessed once it has been completed.
Хорошо, сейчас нам нужно, тщательно оценить нашу ситуацию. Okay, what we need to do now is carefully assess our situation.
Потенциальную " экономию ", получаемую в результате привлечения внештатных работников, оценить трудно. Potential “savings” derived from outsourcing are difficult to assess.
Я думаю, что нам следует послать патруль, чтобы оценить ситуацию. I think we should send a patrol out to assess the situation.
Мы используем электроды, чтобы оценить ваши глаза и вестибулярную систему. We use electrodes to assess your ocular and vestibular systems.
Мы здесь, чтобы оценить его, а не получить его одобрение. We're here to assess him, not get his approval.
Недавно я побывал в Сенегале, чтобы оценить, как продвигается проект. I recently traveled to Senegal to assess the project’s progress.
Во-первых, практически невозможно правильно оценить профили риска отдельной электростанции. First, it is virtually impossible to assess individual plants' risk profiles correctly.
Это его последняя возможность оценить мои способности для окончательного приговора. Making it his last opportunity To assess my worth for final judgment.
Однако, после шести месяцев его введения, влияние по-прежнему трудно оценить. But, after six months, that impact remains difficult to assess.
По этой причине, независимые эксперты ООН должны оценить любое обнаруженное свидетельство. For this reason, independent UN experts should assess any evidence that is uncovered.
Ты можешь оценить, дееспособен ли мой пациент, чтобы отказывать от лечения. Well, you can assess whether a patient of mine is competent enough to refuse care.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.