Exemplos de uso de "очевидном" em russo com tradução "obvious"

<>
Фермеры и мировые инвесторы все более оптимистично настроены, что сформировалось среднесрочное дно цен на молочные продукты, при этом в очевидном плюсе будет экономика Новой Зеландии и новозеландский доллар. Farmers and global investors are growing increasingly optimistic that a medium-term bottom has formed in dairy prices, with obvious benefits for the New Zealand economy and the kiwi.
При этом мы подчеркивали относительную силу британского фунта неуклонно в течение прошедших нескольких недель, но мы не заостряли внимания на очевидном выводе – пара GBPCHF находилась в идеальной позиции для роста. Meanwhile, we’ve been emphasizing the relative strength of the British pound consistently over the past few weeks (see here, here, here, here, and especially here for more), but we didn’t draw attention to the obvious conclusion: that GBPCHF was in the perfect position to rally.
И этот энтузиазм вполне очевиден. The enthusiasm is obvious.
И ответ для меня очевиден; And the answer, to me, is obvious;
Другой предмет очевиден - компьютерная мышь. The other is obviously a computer mouse.
Однако его преобразующий потенциал очевиден. But its transformative potential is obvious.
Результат этого порочного круга очевиден: The result of this vicious circle is obvious:
Опасность их подхода теперь очевидна. The danger of their approach is now obvious.
Потому что обратная связь очевидна. For inverse relationship is obvious.
Необходимость этого приспособления была очевидна. So obviously this was a gadget to have.
Очевидно это задело твои чувства. Obviously, it struck a chord.
Очевидно проведение экспериментов очень важно. Obviously experimentation is very important.
Очевидно: мир во всём мире. Well, obviously, it would lead to world peace.
Светлые волосы - очевидно, работа отбеливателя. Blond hair - obvious bleach job.
Это очевидно, ты потеряла равновесие. Oh, it's pretty obvious, you lost your balance.
Но, очевидно это не так. But obviously it did.
Но тебя, очевидно, не выбросили. But you, obviously, weren't cast away.
Но это, очевидно, важный вопрос. But it's obviously a critical question.
Очевидно, на станции работает меняющийся. Obviously, we have a changeling infiltrator on the station.
Это было интуитивно и очевидно. So it was intuitive and obvious.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.