Beispiele für die Verwendung von "палочках" im Russischen

<>
Это такая волнистая чёрточка на двух палочках. It's a squiggly line held up by two little sticks.
Могу ли я заинтересовать вас, джентльмены, в палочках из моцареллы, пока вы изучаете меню? Can I interest you gentlemen in some mozzarella sticks while you decide on your order?
Я строю хижину из рыбных палочек. I'm building a log cabin out of fish sticks.
Назовем ее иллюзией волшебной палочки. Call it the magic wand illusion.
Колбочки и палочки, чтобы улавливать широкий спектр волн. Retinal cones and rods to detect wideband light frequencies.
Найти идею, нарисовать фигуру из палочек. Take an idea, draw a stick figure.
Я слышала, ее палочка в музее. Hey, I heard her wand is in some boring museum.
Но в конце концов волшебная палочка устремится к тому, что может получить. Eventually the divining rod points to what they can have.
Можно привязать муху к крошечной палочке. You can tether a fly to a little stick.
Иллюзия волшебной палочки была изобретена не в Аргентине. The magic wand illusion was not invented in Argentina.
Мы можем заказать те сырные палочки. We could order those mozzarella sticks from the brew.
Я купила волшебную палочку и корону в "Горном хрустале". I got myself a crown and a wand at rhinestoned.
Мне указывают, какую часть палочки использовать. I'm being told which part of the stick to use.
Помаши своей волшебной палочкой, фокус-покус, пропади, охотник, призрак, что угодно. Wave your magic wand, hocus pocus, be gone, hunter, ghostess, whatever.
Френки может сделать нас морковной палочкой. Frankie can make us a carrot stick.
Бузинная палочка не может мне повиноваться, потому что не я ее настоящий владелец. The Elder Wand cannot serve me properly because I am not its true master.
Итак, вместе с двумя порциями сырных палочек. So, along with two orders of mozzarella sticks.
Старший брат отправился в отдалённое селение взмахнув Бузиновой палочкой он убил волшебника, которого ненавидел. The first brother traveled to a distant village where, with the Elder Wand in hand he killed a wizard with whom he had once quarreled.
Да, горячий яблочный сидр с палочками корицы! Yes, hot apple cider with cinnamon sticks!
Для некоторых, возобновляемые источники энергии, производимые из органического вещества, являются волшебной палочкой в борьбе с изменением климата. For some, a renewable energy source produced from organic matter amounts to a magic wand in the fight against climate change.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.