Exemples d'utilisation de "панель указателей открытия забортных отверстий" en russe
Небольшая панель со множеством отверстий, через которые выходит сжатый воздух, тем самым создавая изображения.
So it's a small tablet, has many holes in it, and compressed air comes out, so it can actually draw images.
Панель запуска управления глазами содержит кнопки для открытия клавиатуры для управления глазами, преобразования текста в речь, мыши и изменения расположения панели запуска.
The eye control launchpad contains buttons to open the eye control keyboard, text-to-speech, mouse, and re-position the launchpad.
Материалы с низкой теплостойкостью не должны использоваться для забортных шпигатов, фановых или других отливных патрубков, расположенных близко к ватерлинии, или в местах, где разрушение материалов в случае пожара может привести к затоплению.
Materials with a low resistance to heat shall not be used for overboard scuppers, sanitary discharges or other outlets which are close to the water line, or in places where failure of the material in the event of fire might cause flooding.
Там всего шесть отверстий, и это говорит о том, что наш самолет — одна из первых моделей».
There are only six openings, which is an indicator it is an early aircraft.”
Большая доля картин была продана ны выставке уже в день открытия.
A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day.
Под выключателем освещения есть панель управления подогревом пола. Надо включить тумблер, загорится красная лампочка. Поворачивайте реле до установки нужной температуры.
Under the light switch there is a floor heating control panel. You have to activate the switch. The red light will come on. Turn the relay till you set a temperature you need.
Если рост спроса будет устойчивым (и велика вероятность, что так и будет, учитывая недавнее улучшение макроэкономических указателей Еврозоны), то это, вне всякого сомнения, окажет некую поддержку ценам на нефть, особенно контракту Brent.
If this strength in product demand can be sustained – and there is a good chance it will with the recent upsurge in euro zone macroeconomic data surprises – then it will undoubtedly offer some support to oil prices, in particular the Brent contract.
Поверхность вокруг вентиляционных отверстий консоли могут нагреваться, это нормально.
Either console may feel hot around the vents, but this is normal.
Это может быть хрупкий или опасный элемент оборудования, либо панель с тонким покрытием.
It might be a fragile or hazardous piece of equipment, or a panel with a delicate coating.
Поэтому, я предпочел бы остаться нейтральным в более общей тенденции, а также и ждать более четких указателей поворота.
Therefore, I would prefer to stay neutral on the larger trend as well and wait for clearer directional signals.
Держите консоль вдали от источников тепла — вентиляционных отверстий телевизоров и других электронных устройств.
Position the console away from heat sources, such as ventilation openings on televisions and electronic devices.
Хорошо, хоть больше не будет никаких макроэкономических указателей Австралии и США, которые могли бы стать новым стимулом для пары AUD/USD до ключевого отчета занятости вне аграрного сектора США, который будут опубликован завтра во второй половине дня.
Granted, we don’t have any more Australian or US macroeconomic pointers to provide fresh impetus for the AUD/USD until the key US nonfarm payrolls report is realised tomorrow afternoon.
Но позже все может измениться, учитывая, что ожидаются публикации некоторых важных макроэкономических указателей США.
But that could change later on with the release of some important US macroeconomic pointers.
Фактически, исламисты имели возможность провести всю работу от сверления отверстий в скале, заполнения их взрывчаткой и до ее детонации при свете дня.
In fact, militants were able to carry out their work - drilling holes in the rock, filling them with explosives, and detonating them - in broad daylight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité