Exemplos de uso de "передаю" em russo com tradução "hand"

<>
А пока я передаю слово коллегам. For now, I'll hand you back.
Эту светскую болтовню передаю в ваши надежные руки, капитан. I'll leave the chinwagging in your capable hands, then, Captain.
Хорошо, я передаю слово Чету, который расскажет о важных нововведениях. I'm going to hand things over to Chet, now, who has some important new policies to go over.
Хочу быть абсолютно уверен, что я передаю отдел человеку с незапятнанной репутацией. I got to know for sure that I'm not handing over the keys to someone with sticky fingers.
Я передаю слово нашему новому второму пилоту, у которого есть для вас сообщение. I'd like to hand you over to our new co-pilot, who has a message for you.
С данного момента я ухожу с поста главы "Пирс Индастрис" после 42 лет и передаю бразды правления моему сыну Скипу. Also effective immediately, I will be stepping down as the head of Pierce Industries after 42 years and handing the reins over to my son Skip.
У Марси есть множество историй, которые она может рассказывать днями, так что я передаю слово ей (пердеж) прошу меня извинить, у меня проблемы с животом. Marcy has stories and stories and stories that go for days and days and days, so I'm gonna hand it off to her, and if you will kindly excuse me, I'm having a little tummy trouble.
Хорошо, передай мне тот зонд. Okay, uh, hand me that stylet.
И передайте, пожалуйста, солодовый хлеб. And I'll thank you to hand me the malt loaf.
Вы передали ей все записи? Did you hand the files over to her?
Фиби, можешь передать мне крекер? Pheebs, could you maybe hand me a cracker?
Давайте передадим слово Джону в DC. Let's hand off to John in DC.
Медленно передай мне пушку через плечо. Hand me the weapon over your shoulder, slowly.
Передай мне тот волшебный зелёный маркер. Hand me that green magic marker.
Прекратите писать и передайте свои работы. Stop writing and hand your paper in.
Думаешь, мы должны передать их властям? Think we should hand them over to the civvies?
Тебе не передать молоточек для голосования? Would you like me to hand over the gavel for this vote?
Баттерс, где Картман собирается передать бюллетени? Butters, where is Cartman supposed to hand over the ballots?
Эй, можешь передать мне колесный ключ? Hey, can you hand me the lug wrench?
Эти легенды следует передать нашим потомкам. These legends should be handed down to our offspring.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.