Beispiele für die Verwendung von "переехал" im Russischen

<>
"А, да просто этот парень переехал". "Oh, that guy just moved."
Её чуть-чуть не переехал грузовик. She was very nearly run over by a truck.
Я переехал в Редлэндс, штат Калифорния. And I moved to Redlands California.
Ты чертов кретин, ты его только что переехал. You blithering idiot, you just ran over it.
Вот почему я переехал в Оаху. That's why I moved to Oahu.
Я вылетела прямо перед машиной, и он переехал мне ноги. I flew out in front of the car, and then he ran over my legs.
Я недавно переехал в другую квартиру. Recently I moved to another apartment.
Это тот самый священник, которого Томми переехал на пешеходном переходе. That's the priest that Tommy ran over in the crosswalk.
Сэр, он переехал в президентский номер. Sir, he has moved into the Presidential Suite.
Кроме того, Базз Олдрин переехал мою гвинейскую свинку на парковке. Besides, Buzz Aldrin ran over my guinea pig in the parking lot.
Эндрю переехал в Детройт из Дулута, Миннесота. Andrew had moved to Detroit from Duluth, Minnesota.
Он переехал через Миртл, как через собаку, и даже не подумал остановить машину. He ran over Myrtle like you'd run over a dog and never bothered to stop his car.
Вероятно, потому что я только переехал сюда. That's probably 'cause I've just recently moved to the area.
На прошлой неделе например я переехал овцу или это был маленький человек в дублёнке. And last week I either ran over a sheep or I ran over a small man wearing a sheepskin coat.
И вот поэтому он переехал в Мичиган. And that's why he moved to Michigan.
Я вообще-то переехал к ним поближе. I actually moved very close to them.
Таким образом, это лох из Огайо переехал. So this hick from Ohio moved out.
После войны он переехал жить на Фризские острова. After the war he moved to a West Frisian Island.
Ну, может он переехал, ушел из зоны комфорта. Well, maybe he's moved away, he's left the area.
Он переехал из Лондона в Новую Англию, США. He's moved from London to New England, over in America.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.