Exemplos de uso de "перехода" em russo com tradução "transition"
Traduções:
todos2477
transition1327
crossing162
shifting51
passage27
conversion to21
jump19
transitioning16
crosswalk13
pass10
transfer to6
overpass5
proceeding4
jumping3
segue3
junction3
crossover3
switch-over2
moving on2
branch2
changing over to1
outras traduções797
Но предсказать время данного перехода трудно.
But predicting the timing of this transition is difficult.
План перехода укрепляет этот стратегический сдвиг.
The transition plan cements that strategic shift.
Проанализируйте стоимость запасов перед датой начала перехода.
Analyze inventory value before the transition start date.
Добавление эффекта перехода от одного слайда к другому
To add a special effect, to transition from one slide to another:
Для осуществления перехода крайне важно творческое и вдохновляющее руководство.
Creative and inspirational leadership is in great demand to manage the transition.
Длительность плавного перехода одного изображения в другое (в миллисекундах).
The duration in milliseconds of the crossfade transition between images.
Выберите Параметры эффектов, чтобы изменить способ перехода: Справа, Слева, ...
Select Effect Options to change how the transition happens: From Right, From Left, ...
Запад, разумеется, ограничен в своей способности формирования процесса перехода.
The West is, of course, limited in its ability to shape the transition process.
Этот кризис также проверил идеи о высших целях перехода.
The crisis has also tested ideas about the ultimate aims of transition.
Во-вторых, важно признать ограниченную логику и воздействие "перехода".
Second, it is important to recognize the limited logic and impact of "transition."
Кроме того, Ближний Восток остается на ранней стадии революционного перехода.
Likewise, the Middle East remains in the early phase of a revolutionary transition.
Для каждого перехода установлена скорость по умолчанию, которую можно изменить.
Each transition comes with a default speed that you can adjust.
Сторона, осуществляющая процесс перехода к рыночной экономики (Сторона, являющаяся СПЭ).
A Party undergoing the process of transition to a market economy (an EIT Party).
Сторон, осуществляющая процесс перехода к рыночной экономике (Сторона, являющаяся СПЭ).
A Party undergoing the process of transition to a market economy (an EIT Party).
В Египте подобный сценарий может улучшить перспективы перехода к демократии.
In Egypt, a similar scenario would enhance the prospects of democratic transition.
Вот почему Китай не может отложить проблему своего перехода к демократии.
This is why China cannot shelve the problem of its transition to democracy.
Транспортер может справиться с этим, если вы настроите замедлитель фазового перехода.
The transporter should handle it if you adjust the phase transition inhibitor.
В случае перехода к демократии, успех по соседству помогает и дома.
In the case of democratic transitions, a success nearby often helps at home.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie