Exemplos de uso de "пишите" em russo
В действительности, миссис Хэк, в чате люди общаются, как мы сейчас с вами, а блог - место, в которое вы пишите свои мысли.
Actually, Mrs. Heck, a chat room is like a conversation with a person, like we're having right now, and a message board is just a place for you to post your thoughts.
Звоните или пишите SMS +254 736542304 (с 7: 00 по 21:00)
Call or text +254 736542304 (from 7:00 to 21:00)
Помните, если вы полюбили их как я это сделал, Звоните и пишите сейчас.
Remember, if you loved them as much as I did, call or text in now.
Не сокращайте названия вариантов (пишите «Большой» вместо «Б»).
Don't use abbreviations for variants (ex: write "Large" instead of "L")
Вы собираете данные, проводите эксперименты, читайте и пишите статьи.
You gather data, do experiments, read, and write.
Вам мало того, что вы пишите об этой сумасшедшей работе?
It's not enough for you to write about these nut jobs?
Если вы пишите или говорите на тамильском или на португальском, вам будет труднее добиться внимания.
Speak or write in Tamil or Portuguese, and you may have a harder time getting your message out.
Пишите так, чтобы люди четко понимали, что они могут делать и чего вы от них хотите.
Based on the goals and tasks you outlined, write in a way that lets people know exactly what they can do and what you want them to do.
Пишите и рисуйте пером или просто пальцем, а также выделяйте важную информацию с помощью инструментов на новой вкладке "Рисование".
Use your finger or pen to write and draw, and use the tools on the new Draw tab to highlight content of particular interest.
Вы хотите мне рассказать почему вы пишите о Дэне чушь, или вы хотите чтобы береговой патруль забрал меня за нападение?
You want to tell me why you're writing Dan off, or do you want the shore patrol to charge me with assault?
Пишите так, чтобы в центре внимания было ваше намерение: чего вы хотите добиться, каких действий вы ждете от людей и чего они хотят от вас.
Do center what you write around intent: what you want to accomplish, the actions you want people to take and what people may want from you.
В этом офисе вы пишите и рисуете не на бумаге, а прямо на этой огромной доске - она сделана как стена в пещере, как будто вы доисторический учёный.
In this office you do not work and write and draw on a sheet of paper, but you draw directly on a kind of huge whiteboard cave, like a prehistoric scientist.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie