Exemplos de uso de "план управления персоналом" em russo
Основными принципами Renesource Capital в сфере управления персоналом является:
The main principles of Renesource Capital in personnel management are:
Два из особо охраняемых районов Антарктики, для которых пересмотренный план управления был принят в 2003 году, охватывали только морские районы, что стало важным новшеством в рамках системы антарктических охраняемых районов.
Two of the Antarctic Specially Protected Areas for which a revised management plan was adopted in 2003 covered solely marine areas, which was a significant development in the Antarctic protected area system.
Департаменты управления персоналом, образовательные учреждения и правительства должны быть в авангарде этих усилий.
Human-resources departments, educational institutions, and governments should lead the charge on this effort.
План управления дунайским бассейном будет составлен к концу 2009 г.; он будет включать Совместную программу мер, направленных на гидроморфологические изменения и влияние на состояние вод.
The Danube River Basin Management Plan will be finalised by the end of 2009 and will include the Joint Programme of Measures, which will address hydromorphological alterations and impacts on the water status.
Номерные серии – выбор номерных серий, которые будут использованы, чтобы автоматически назначить идентификаторы элементам в модуле "управления персоналом", такие как должности, обсуждения, номера персонала и кандидатов.
Number sequences – Select the number sequences that will be used to automatically assign IDs to items in Human resources, such as positions, discussions, personnel numbers, and applicants.
двухгодичный план управления (2004-2005 годы); стратегический план (2004-2007 годы); доклад внешнего ревизора об анализе стратегии МПП в области людских ресурсов; второй промежуточный доклад об осуществлении рекомендаций, содержащихся в докладе внешнего ревизора о ревизии 2000-2001 годов; наиболее эффективные методы в механизмах контроля;
Biennial management plan (2004-2005); strategic plan (2004-2007); report of the external auditor on the review of the WFP human resources strategy; second progress report on the implementation of the recommendations in the 2000-2001 audit report of the external auditor; best practices in oversight mechanisms;
Созданные типы документов для использования при взаимодействии с кандидатами необходимо выбрать в области Набор сотрудников формы Параметры управления персоналом.
After you create the document types to use to communicate with applicants, you must select those document types in the Recruitment area on the Human resources parameters form.
В своем решении 10/CMP.1 КС/СС просила КНСО разработать в максимально сжатые сроки план управления, включая бюджетный план на период 2006-2007 годов, и держать его в поле зрения с учетом, в соответствующих случаях, опыта Исполнительного органа МЧР в этой области.
The COP/MOP, by its decision 10/CMP.1, requested the JISC to develop, as soon as possible, its management plan including a budget plan for 2006-2007 and to keep it under review, bearing in mind the experience of the CDM Executive Board in this area.
План управления: основные намеченные результаты и целевые сроки
Management plan: Key deliverables and target dates
Используйте форму Параметры управления персоналом для настройки параметров определенного юридического лица, в систему которого в данный момент вы вошли.
Use the Human resources parameters form to set up parameters that are specific to the legal entity that you are currently logged on to.
В целях оптимального использования времени и ресурсов при решении будущих проблем КНСО, принимая во внимание предложение Исполнительного секретаря и при содействии секретариата, подготовил на основе оценки плана управления на двухгодичный период 2006-2007 годов новый план управления СО (ПУ СО, часть II), охватывающий двухгодичный период 2008-2009 годов.
To ensure the best use of time and resources in meeting future challenges, the JISC, taking into account a proposal by the Executive Secretary, and with the assistance of the secretariat, has prepared a new JI management plan (JI-MAP), covering the biennium 2008-2009, on the basis of an assessment of the management plan for the biennium 2006-2007.
(Щелкните Управление персоналом > Настройка > Workflow-процессы управления персоналом.)
(Click Human resources > Setup > Human resource workflows.)
Каждый участок имеет план управления, который подлежит соблюдению.
Each site has a Management Plan which must be complied with.
В этом разделе излагаются сведения о поддержке записей кандидатов в модуле управления персоналом.
This section provides information about maintaining applicant records in Human resources.
Управлению Генерального плана капитального ремонта надлежит разработать план управления деятельностью заинтересованных сторон в целях определения партнеров, заинтересованных в осуществлении проекта, разработки подхода в сфере коммуникации и представления ключевой информации по проекту.
The Office of the Capital Master Plan should prepare a stakeholder management plan to identify the project stakeholders, define an approach to communications and provide key project information.
Дополнительные сведения см. в техническом документе Реализация и обновление структуры управления персоналом для Microsoft Dynamics AX 2012.
For more information, see the white paper Implementing and Updating the Human Resources Framework for Microsoft Dynamics AX 2012.
Еще не разработан план управления деятельностью заинтересованных участников для выявления заинтересованных сторон, их целей и определения способов достижения таких целей в рамках проекта.
A stakeholder management plan to identify stakeholders, their aspirations and how the project is addressing them has not yet been prepared.
При копировании существующей должности поле Доступна для назначения не копируется, но для него устанавливается значение по умолчанию на вкладке Должности в форме Совместно используемые параметры управления персоналом.
When you copy an existing position, the Available for assignment field is not copied, but is set to the default value on the Positions tab in the Human resources shared parameters form.
КРК также рекомендовал ЮНФПА разработать план управления рисками в связи с модификацией системы «Атлас».
The AAC also recommended that UNFPA develop a risk management plan relating to the Atlas conversion.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie