Exemplos de uso de "плохо обращалась" em russo
Мы заинтересованы в том, чтобы быть добрыми к анонимным незнакомцам, равно как мы заинтересованы, чтобы вредить тем, кто плохо обращается с ними.
We are motivated to be kind to anonymous others, but we are also motivated to harm those who treat these anonymous others badly.
Вы не можете обращаться со своими клиентами так же плохо, как в последнее время это делают Соединенные Штаты, если они могут пойти в другое место.
You can’t treat your customers as badly as the United States has done lately if they can go elsewhere.
Нации никогда не бывает легко принять тот факт, что она совершила военные преступления, геноцид, необоснованную иностранную агрессию, или плохо обращалась и уничтожала свое собственное население.
It has never been easy for a nation to face up honestly to the bitter fact of having committed war crimes, genocide, unjustified foreign aggression, or having mistreated and killed its own people.
Компания Ford с самого начала обращалась к природе в поисках деталей для машин.
From the beginning, Ford looked to nature for car parts.
Мне стало плохо от устриц, которые я съел вчера вечером.
Those oysters I ate last night didn't agree with me.
Но как американец я настолько потрясен тем, что произошло в моей стране - и тем, как моя страна обращалась с другими на протяжении последних двух лет - что я чувствую, что должен высказаться.
But as an American, I am so horrified by what has happened in my country - and what my country has done to others over the past two years - that I feel I must speak out.
Как бы она это сделала, если люди, к которым она обращалась за помощью, собутыльники насильника?
How could she, when the people that she'd call for help?
И обращалась со мной как с Нострадамусом, чем и влюбила меня в себя
And treat me like a Nostradamus was why I had to get my shine on
Если бы она жестоко с ним обращалась, мы бы увидели примитивный отклик.
If she was the abductor, we'd have seen a visceral response.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie