Exemples d'utilisation de "по версии следствия" en russe
По версии международного Интернет-издания International Business Times по итогам 2011 года EXNESS заслуженно победила в номинации:
According to the online publication International Business Times, for 2011 EXNESS rightfully came out victorious in the following category:
Лучшая глобальная торговая платформа 2010 по версии журнала World Finance
Best Global Trading Platform 2010 by the World Finance Magazine
Кроме того, уровень настроений инвесторов по версии AAII (American Association of Individual Investors) самый бычий с февраля 2012 года.
Additionally, sentiment levels measured through AAII (The American Association of Individual Investors) are the most bullish since February 2012 which was just weeks prior to the March 2012 top.
Самый быстро развивающийся Форекс-брокер 2010 по версии журнала World Finance
Fastest Growing Global Forex Broker 2010 by the World Finance Magazine
EXNESS неоднократно признавалась лучшей в различных номинациях по версии престижной премии World Finance Awards британского журнала World Finance Media:
EXNESS has been repeatedly recognized as the best in various categories according to the British financial magazine World Finance Media's prestigious World Finance Awards:
По версии Петтиса, Китай выглядит не торжествующим монстром, который воплощает собой эффективность и динамизм, а страной с близорукой, не отчитывающейся перед обществом и не слишком умной элитой, подчиняющейся узкому кругу бюрократов и олигархов (звучит знакомо, не так ли?)
Reading Pettis, China doesn’t come across like an all-conquering behemoth of efficiency and dynamism, it comes across like a country with a short-sighted, unaccountable, and not terribly bright elite that is in thrall to a small group of bureaucrats and oligarchs (sound familiar?)
Она также входит в список 100 крупнейших корпораций в мире по версии Forbes и является крупнейшей публичной компанией на Ближнем Востоке.
It is also one of the world's largest 100 corporations, according to the Forbes-Global 2000, and the largest listed company the Middle East.
Вот что произошло по версии The Washington Post:
Anyway, according to the Washington Post this is what happened:
Отфильтруйте все события по версии приложения или по типу события.
Look at All Events and filter based on app version or a specific event type.
Вы можете отфильтровать события по версии приложения и имени события на странице Новейшее в Facebook Analytics for Apps.
You can filter by App Version and event name within the [Most Recent](/docs/analytics/overview).
Одна из наиболее распространенных проблем с правилами индивидуально настроенных конверсий состоит в том, что при использовании оператора «URL-адрес равен» в качестве конверсии не засчитывается переход пользователя по версии URL-адреса, в которой есть какой-либо дополнительный текст помимо значения, введенного в поле URL-адреса в правиле (например, параметры UTM, «http» вместо «https» или даже лишняя косая черта в конце).
One of the most common issues with custom conversion rules is when using the URL Equals option, as it will not count a conversion if someone lands on a version of the URL with any additional text beyond what is pasted into the URL field here (ex: UTM parameters, http vs. https, or even an extra “/” at the end).
Так, по версии Комитета, Хейвуд был убит потому, что Гу защищала своего сына, Бо Гуагуа.
So, in the PLAC's rewrite of history, Heywood was murdered so that Gu could protect her son, Bo Guagua.
Занимает седьмую ступень в 25 "горячих" богачек по версии Максим.
Number seven on Maxim's Top 25 richest hotties.
На церемонии закрытия самой удачливой победительнице будет присвоен титул Женщина Года по версии "Золотого Листа".
At closing ceremonies, the shrewdest winner among you will be named the Gold Leaf Woman of the Year.
Его противник - лидер Триады Терминал Айленд, является вторым по количеству убийств, был преступником номер три по версии Интерпол, пока не был схвачен в Лос-Анджелесе в прошлом году, 14К!
His opponent, leader of the Terminal Island Triads, he currently ranks second on the kill board, he was Interpol's third most wanted until his arrest in Los Angeles last year, 14K!
А теперь, леди и джентельмены двенадцать раундов бокса Чемпионата Мира в среднем весе по версии WBU!
And now, ladies and gentlemen, twelve rounds of boxing for the WBU Welterweight Championship of the World!
Другой интересный факт о здании Национального Банка Голиаф его исторический фасад, назван "современной классикой" по версии журнала "Architecture Vision Monthly"
Another fun fact about the Goliath National Bank building, the sleek but historical facade has been described by Architecture Vision Monthly as "modern classicism"
Иммигранты или дети иммигрантов основали около 40% компаний, попавших в 2010 году в список Fortune 500 по версии журнала «Fortune».
Immigrants or children of immigrants founded roughly 40% of the 2010 Fortune 500 companies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité