Exemplos de uso de "по поводу" em russo com tradução "over"
Traduções:
todos5608
with865
over557
concerning159
in reference to8
on the subject of3
outras traduções4016
Разошлись по поводу нескольких календарных событий Общества.
We clashed over several events on the Society's calendar.
Тем временем, дебаты по поводу шифрования только усиливались.
In the meantime, the debate over encryption has only grown more intense.
Но шум по поводу замены Мишеля Камдессю должен прекратиться.
But dithering over Michel Camdessus's replacement ought to stop.
Дебаты по поводу рукотворного глобального потепления кажутся уже бесконечными.
Debate over human-induced global warming has been seemingly endless.
— У ученых нет единого мнения по поводу определения жизни.
Scientists disagree over how to define life.
И эти формы сотрудничества пережили разногласия по поводу Ирака.
These forms of cooperation survived the divisions over Iraq.
Ставки в споре по поводу международной финансовой реформы велики.
The stakes in the debate over international financial reform are huge.
Азия вновь охвачена напряжением по поводу ракетной программы Северной Кореи.
Once again, tension is rising across Asia over North Korea’s missile program.
По всему Египту идут горячие споры по поводу политической реформы.
Egypt is undergoing a heated nationwide debate over political reform.
И это самый важный вывод из продолжающихся дебатов по поводу аутсорсинга.
This is the most important lesson of the ongoing debate over outsourcing.
Фактически, споры по поводу недовольства ведут к еще большей обособленности сторон.
In fact, arguing over grievances merely drives the sides further apart.
Я зашел спросить что ты думаешь по поводу презентации нового сезона.
I just came over because I realized the upfronts were right around your due date.
СЕУЛ - Азия вновь охвачена напряжением по поводу ракетной программы Северной Кореи.
SEOUL - Once again, tension is rising across Asia over North Korea's missile program.
Внутри Тайваня дебаты по поводу конституционной реформы привели к тревожным изменениям.
Within Taiwan, the debate over constitutional reform has led to disturbing developments.
США, кажется, недооценивают опасения в регионе по поводу потенциальной ремилитаризации Японии.
The US seems to underestimate regional concerns over Japan’s potential remilitarization.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie