Exemplos de uso de "побуждал" em russo

<>
В течение отчетного периода Комитет постоянно побуждал государства-члены к тому, чтобы они представляли свои доклады в соответствии с пунктом 6 резолюции 1455 (2003). The Committee was during the reporting period persistent in encouraging Member States to submit their reports pursuant to paragraph 6 of resolution 1455 (2003).
ЮНИСЕФ также побуждал правительства ратифицировать факультативные протоколы к Конвенции о правах ребенка и выступал в защиту интересов детей, находящихся в условиях вооруженных конфликтов в 45 странах. UNICEF also encouraged Governments to ratify the Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child and advocated on behalf of children in armed conflict in 45 countries.
Посол Фолькер Хайнсберг был Председателем Конференции по разоружению, когда увидело свет предложение пятерки послов, и именно он в ходе неофициального завтрака побуждал, естественно, к этому синтетическому поиску, равно как и поиску диалога между разными группами. Ambassador Volker Heinsberg was President of the Conference on Disarmament when the five Ambassadors'proposal saw the light of day, and it was he who, during an informal lunch, obviously encouraged this quest for a synthesis and also this quest for dialogue among different groups.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.