Beispiele für die Verwendung von "подобный" im Russischen
Übersetzungen:
alle2730
similar912
like871
such a461
such an165
alike11
those sort of1
these type of1
those kind of1
these sort of1
these kind of1
andere Übersetzungen305
В чём конкретно должен заключаться подобный подход?
What, in concrete terms, would such an approach mean?
Но так же очевидно, что Ху - аппаратчик подобный сфинксу, в которого когда-то поверили китайские и Западные либералы, и который вряд ли создаст более открытый и человечный Китай, чем они себе представляли из его обещаний.
But it is equally obvious that Hu, the sphinx-like apparatchik in whom Chinese and Western liberals alike had once invested hope, is unlikely to deliver the more open and humane China that they thought he had promised.
Как ответить на подобный невинный вопрос ребенка?
How do you answer a child’s innocent question like that?
Подобный подход помог миру во время холодной войны;
Such an approach served the world well during the Cold War;
Подобный уровень политического неодобрения касается всех партия.
Ukraine’s political parties suffer from similar levels of public disapproval.
За последний месяц это уже второй подобный труп.
This is actually the second body found like this in the last couple weeks.
Подобный подход потребует массивной выдержки от обеих сторон.
Such an approach will require that each side exercise broad restraint and live with the ambiguity of working with a strong adversary to manage profound differences.
Подобный же механизм может действовать и на нефтяном рынке.
A similar mechanism may be at work in the oil market.
Я хочу сказать, что сверток подобный этому - большое искушение.
I mean to say, a parcel like that is a terrible temptation.
Подобный дисбаланс лежит в основе всех кризисов в развивающихся странах:
Such an imbalance is at the root of all emerging-market crises;
Подобный прогресс распространяется на добычу металлов и сельское хозяйство.
There have been similar improvements across the board in metals mining and agriculture.
Например, ваша группа может использовать подобный список SharePoint для отслеживания запасов.
For example, your team might use a SharePoint list like this one to track inventory.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung