Exemplos de uso de "подобным" em russo com tradução "such an"
Traduções:
todos2806
similar912
like871
such a461
such an165
alike11
those sort of1
these type of1
those kind of1
these sort of1
these kind of1
outras traduções381
Но в наше время политики сокращения госрасходов у многих западных стран нет ресурсов, и уж тем более общественной поддержки, для подобного проекта. В любом случае большинство арабских стран сегодня не в состоянии воспользоваться подобным планом в полной мере.
But, in this era of austerity, many Western countries lack the resources, much less public support, for such an effort – most of the Arab world today couldn’t make the most of it in any case.
В документе также сообщается, что Северная Корея может попытаться «спровоциоровать южнокорейских военных» накануне начала шестисторонних переговоров, и Су (Soo) попросил войска быть готовыми к подобным действиям и, кроме того, предупредил, что возможность ядерного удара еще не снята с повестки дня.
"The letter also says that North Korea may try to ""provoke the South Korean's"" ahead the six-party talks and Soo has asked the military to be prepared for such an act and also warned that a nuclear strike is not off the table."
Однако эффективность подобных методов ограничена.
But the effectiveness of such an approach is limited.
Какие обстоятельства могут вызвать подобные действия?
What circumstances could actually evoke such an action?
Подобная программа грозит не просто глобальной рецессией.
Such an agenda would not only threaten a global recession.
Некоторые страны уже пожинают плоды подобного подхода.
Some countries are already reaping the benefits of such an approach.
Интеллектуальные и политические достоинства подобного довода очевидны.
The intellectual and political merits of such an argument are obvious.
В чём конкретно должен заключаться подобный подход?
What, in concrete terms, would such an approach mean?
Основными элементами подобного международного подхода являются следующие пункты:
The main elements of such an international solution are the following:
Для подобной повестки дня нет никаких значительных препятствий.
There are no significant obstacles for such an agenda.
Подобный подход помог миру во время холодной войны;
Such an approach served the world well during the Cold War;
Подобный подход потребует массивной выдержки от обеих сторон.
Such an approach will require that each side exercise broad restraint and live with the ambiguity of working with a strong adversary to manage profound differences.
Конечно, подобная антимонопольная политика натолкнётся на ожесточённое политическое сопротивление.
Of course, such an antitrust policy would face fierce political resistance.
Коренные народы также получат выгоду от реализации подобного подхода.
Indigenous peoples will benefit from such an approach as well.
Компания не обязана сообщать членам о подобного рода расследовании.
The Company is under no obligation to advise the member of such an investigation taking place.
Я не стану вам помогать в подобном дьявольском предприятии.
I will not assist you in such an ungodly scheme, sir.
Но "китайская модель" даёт властям средства избежать подобных последствий.
But the "China model" has given the authorities the tools to avoid such an outcome.
Подобного рода позиция вполне объяснима, и ее не следует недооценивать.
Such an attitude is understandable and should not be underestimated.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie