Exemples d'utilisation de "подстригаем" en russe
И вот, где мы теперь, подстригаем деревья, как какие-то заключенные.
And here we are, cutting down trees, a job they make prisoners do.
Он среднего роста, коротко подстрижен, военная выправка.
He's medium height, trim haircut, military build.
Дворяне, слуги, конюхи, человек, который подстригает живые изгороди в саду, это неважно.
Nobles, servants, stable boys, the man who clips the hedges in the garden, it doesn't matter.
И подстригите немножко бороду перед тем, как снова целоваться.
And maybe give the beard a little trim before you next kiss someone.
Почему вы не можете подстригать и делать прическу одинаково?
How come you can't cut and do my hair the same way?
Они что, никогда не подстригают вас в этом проклятом приюте?
Don't they ever cut your hair in that darn orphanage?
Но светлые блондинистые волосы, бледная кожа, сильно подстрижены ногти.
But the white blonde hair, pale skin, obsessively trimmed nails.
Безусловно, для этого недостаточно быть высоко образованным, носить галстук, есть вилкой и еженедельно подстригать ногти.
Obviously, being highly educated, wearing a tie, eating with a fork, or cutting one's nails weekly is not enough.
Вообще, я подумывала, что могла бы подстричь их сама.
Well, you know, I was thinking that perhaps I could give it a trim.
Иногда вы преклоняете колени, иногда вы поститесь а иногда вы поднимаетесь на холм, и подстригаете траву вокруг гигантского космического члена.
Sometimes you kneel, sometimes you fast and sometimes you go up on the hill and you cut the grass around the giant space penis.
Рассчитывай на то, что останешься дома и будешь подстригать лобок.
Count on staying home and trimming your pubes.
Секс за деньги это не тоже самое что подстригать живую изгородь.
Sex for money is not the same as getting your hedge trimmed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité