Beispiele für die Verwendung von "cutting" im Englischen

<>
Foreign banks are cutting credit. Иностранные банки сокращают кредитование.
Debt restructuring, cost cutting, layoffs. Реструктуризация долга, снижение затрат, увольнения.
You're not cutting off his head. Вы не отрежете ему голову.
And trephination is simply just cutting a hole in the skull. Трепанация - это просто вырезание дырки в черепе.
I'm cutting the ribbon at Leo's camp. Я разрезаю ленточку в лагере Лео.
She's cutting the cable! Она перерезает кабель!
The result is cutting corners, deficiencies in care, and poorer outcomes for patients. Результатом является срезание углов, недостатки в уходе и более худшие результаты для пациентов.
I'm cutting the wire. Я режу провод.
For cutting up a lady. За то что барышню одну порезали.
Cutting spending now will weaken the economy. Сокращение расходов сейчас ослабит экономику.
I was just cutting my neighbor's hair. Сегодня я подстригала волосы соседке.
A “drumstick” is produced by cutting a whole leg (711001) through the joint between the tibia and femur. " Голяшку " получают путем разрезания цельной ножки (711001) по суставу между берцовой и бедренной костями.
What, for cutting his hair off? За то, чтоб остричь его волосы?
The other is that you keep blowing at it, keep making the sound, and you keep cutting it. Все что нужно - постоянно дуть в нее, не прерывать звук и продолжать укорачивать ее.
So you see us here cutting up some watermelon. Мы нарежем немного арбуза.
Instead, we're thinking about cutting a tune and making money before he dies. А мы думаем, как бы забацать хит и срубить бабла, пока он жив.
They also monitored timber cutting; they monitored gold and diamond mining. Они осуществляют мониторинг вырубки леса; они осуществляют мониторинг добычи золота и алмазов.
How a man who was cutting all head. Ужасный человек, который всем рубил головы.
It also means that cutting off his head is useless. Это также означает, что отсечение головы бесполезно.
Not without a cutting device. Не получится без чего-нибудь режущего.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.