Exemplos de uso de "подумать" em russo

<>
Traduções: todos2438 think2131 outras traduções307
Я просто прошу подумать, Ари. Just asking for consideration, Ari.
Джоанна Блэкли: Подумать только! Оказывается, Johanna Blakley: Imagine that.
Можно подумать, зажигание свечей все исправит. Like lighting a candle's going to make everything ok.
Почему стоит подумать об увеличении миграции Why More Migration Makes Sense
Можно подумать, я ей сердце разбил. You act like I broke her heart, man.
Можно подумать, что Тейлор Воган незаменима. Taylor Vaughan is totally replaceable.
Африканские биржи тоже должны подумать об этом. African exchanges should consider it, too.
Я готов дать тебе время подумать, Чапмен. I'm giving you a chance to make your time count, Chapman.
Слушай, над этим еще нужно подумать, ясно? Look, they're not all first-round picks, okay?
Ага, тебе пожалуй стоит подумать об эпиляции. Yeah, you should probably consider a little manscaping.
Следует подумать об удалении параметра реестра SiteName. You should consider removing the SiteName registry value.
Следовательно, им стоит подумать над таким предложением: They may, therefore, like to consider another option:
ЛОЛ, если подумать, употреблено в особенном значении. LOL is being used in a very particular way.
Ну ты даёшь, Найлс, кто бы мог подумать! Holy moly, Niles, this is unbelievable!
Пора подумать о том, что происходит в биоинженерии It's time to question bio-engineering
Работа писателя - это хороший способ подумать над ответом. It's a wonderful way to look at these questions, when you write a story.
Кто мог подумать, что этот хомячок умеет писать? Who knew the little vixen could write?
Есть о чем подумать в понедельник после обеда. One to ponder late on a Monday afternoon.
Посмотрев на него, можно подумать что он девочка. To look at him, you'd take him for a girl.
Пришло время подумать об альтернативных методах реализации данных реформ. The time has come to consider alternative methods for moving the reforms forward.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.