Exemplos de uso de "поискам" em russo com tradução "looking"
Traduções:
todos4853
search3791
looking for252
searching231
seeking219
lookup132
retrieval125
looking46
hunting15
sourcing15
sweep3
rummaging1
outras traduções23
Всегда в поисках легких денег, когда только может.
Always looking to make a fast buck wherever he can.
Мы провели все лето в поисках разных рецептов теста.
And so we spent a summer looking at different Play-Doh recipes.
Я осмотрел весь этот проклятый корабль в поисках механизма управления.
Been looking all over this damn ship for the steering mechanism.
Я дважды подумал, прежде чем затратить на твои поиски уйму времени.
I've thought twice about looking you up Loads of times.
Сара Лунд и Мейер продолжают поиск в лесу, где была найдена Нанна.
Sarah Lund and Meyer are looking in the woods where the girl was found.
Им нужно переключиться на поиске в верховом болоте, так как улит именно оттуда.
They should be looking here in the high marsh, where the willet is found.
Вскоре Белл и Уотсон находились в поиске новых технологий для оптимизации своей революции.
And so before long, Bell were looking to new technologies to optimize their revolution.
Когда я говорил с Анжело, я вдруг понял что мои поиски ключа неправильны.
Talking to Angelo made me realize I've been looking at the key all wrong.
Если он был частью картеля Рейноса, мы должны начать поиски в этом направлении.
If he was part of this Reynosa Cartel, we should start looking into that.
но мы начали поиски, и помогли нам в этом бесплатные сайты в Интернете.
But we started looking, and we used free Internet tools to do so.
То, что она остановилась в такой глуши, казалось бессмысленным, и я продолжил поиски.
Didn't make sense that she'd stop in such a remote place, So I kept looking.
Вы можете дождаться закрытия свечи под уровнем поддержки перед поиском места для открытия шорта.
You can wait for a candle to close below the support level before looking to go short.
Он просматривал их биржевые отчёты в поисках чего-нибудь, что могло бы опровергнуть их доводы.
He was looking through their stock reports, trying to find things to refute them.
Вакансии столь недостаточны, что многие американцы просто оставили поиски работы - так называемый эффект разочарованного сотрудника.
Jobs are so scarce that many Americans have given up looking – the so-called discouraged worker effect.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie