Exemplos de uso de "показания" em russo com tradução "testimony"

<>
Потом Джон дал эти показания. Then John gave this testimony.
Ваши показания сделали своё дело. Your testimony was a slam dunk.
Давайте выслушаем показания доктора Колара. Let us now hear Dr. Colar's testimony.
Сноуден выразил готовность дать необходимые показания. Snowden expressed willingness to provide the necessary testimony.
Показания очевидцев крайне ненадежны, особенно трехлетней давности. Eye witness testimony is notoriously unreliable, especially three years out.
Его показания были ключевыми в деле, но. His testimony was key to the case, but.
Сноуден согласился дать показания о прослушке Меркель Snowden agreed to provide testimony on the wiretapping of Merkel
Следователь записал его показания, слово в слово. The detective took down his testimony on the spot, word for word.
Мои свидетельские показания относительно выборов будут категоричными: My testimony about the election is categorical:
Он в твоей голове, мешает давать показания. He gets in your head, screws up your testimony.
Показания Фэна ставят нас в очень неловкое положение. Feng's testimony puts us in a very awkward position.
Предлагая изменить свои показания в обмен на секс. Offering to change his testimony in return for sex.
Самым трудным ее заданием будет получить показания жертв. Its most difficult task will be to obtain the testimony of the victims.
Могла бы Комиссия получить их показания за пределами Югославии? Could the Commission obtain their testimony outside Yugoslavia?
Пол Дженкс предложил дать показания в обмен на сделку. Paul Jenks has offered his testimony in exchange for a deal.
Мы дадим ему иммунитет в обмен на его показания против. We gave him immunity in exchange for his testimony against.
Он получает полный судебный иммунитет в обмен на свои показания. Well, in exchange for his testimony, he gets immunity for his past crimes.
К сожалению, эти показания сейчас не могут быть приобщены к делу. Counsel, obviously, this plea testimony is no longer admissible.
И кроме того, никто не может оспорить показания моего клиента, никто. And in fact, there is nobody to contradict my client's testimony, nobody.
Клянетесь ли вы всеми богами, что ваши показания будут правдивы и точны? Do you swear by all the gods that your testimony will be true and honest?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.