Exemplos de uso de "поладить" em russo

<>
Traduções: todos35 get on26 outras traduções9
Возможно, втроём мы сумеем поладить. Perhaps the three of us could get along together.
Я думаю, ему удастся поладить с соседями. I think he can get along with his neighbors.
Тяжело быть дуэтом, когда не получается поладить друг с другом. It's hard bein 'in a duo and you just cannot get along.
Он покинул команду, так как не смог поладить с тренером. He left his team as he could not get along with the manager.
Если ударишь несколько раз в голову, может тогда мы сможем поладить. Maybe if you punch me in the head a few times, we can turn the page.
Как может Трамп «поладить» с партнером, чей режим считает США своим главным врагом? How will Trump “get along very well” with a negotiating partner, whose regime’s very existence requires that the U.S. play the role of Russia’s major enemy?
Все, что мы теперь можем сделать, - поладить с ним, подыграть ему, пока я не выясню, что на самом деле происходит. Now all we can do is play along and keep him sweet until I can figure out exactly what's going on.
Он может поладить с некомпетентными чиновниками, успешно справляться с работой в обстановке ужасного транспортного сообщения. Он может преодолеть все, что можно преодолеть. With incompetent bureaucracies, with terrible transport links, all sort of things can be overcome.
Я ценю твою помощь, но сейчас главное сосредоточиться и работать быстро, если мы хотим успеть сделать всё вовремя, и было бы отлично, если бы мы смогли поладить. I appreciate your help, but we have to focus and work quickly if we're going to get this done on time, and it would be great if we could get along.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.