Exemplos de uso de "получала" em russo com tradução "gain"
Traduções:
todos13958
receive4418
obtain2388
get2048
take1358
gain1177
derive417
source394
acquire375
earn321
retrieve197
draw179
suffer179
sustain120
receipt103
capture97
incur46
pick up42
harvest34
trap11
be accorded6
extract information2
outras traduções46
С 1970-х годов ни одно правительство не имело долговременную поддержку большинства в Бундесрате, тогда как оппозиция в Бундестаге получала большинство мест в Бундесрате уже после промежуточных выборов.
Since the 1970s, no government has maintained a majority in the Bundesrat for very long, with the opposition in the Bundestag gaining a majority in the Bundesrat after mid-term state elections.
Вскоре после этого, тем не менее, гражданские демократы и Социальные демократы подписали так называемое "соглашение оппозиции", по которому партия Клауса получала важные посты и другие преимущества в обмен на разрешение Социальным демократам премьер - министра Земана сформировать правительство меньшинства.
Soon afterwards, however, the Civic Democrats and the Social Democrats signed the so-called "opposition agreement", under which Klaus's party gained important posts and other advantages in exchange for allowing the Social Democrats of Prime Minister Zeman to form a minority government.
После лечения ребёнок получает значительные возможности.
After treatment, the child gains significant functionality.
Второе, обычные люди получают большее влияние.
Second, ordinary people are also gaining greater influence.
Получайте актуальную аналитику рынка от экспертов индустрии
Gain market insights from industry experts
Потребители получат выгоду, а акционеры ее потеряют.
Consumers will gain and shareholders will lose.
Получать актуальную аналитику рынка от экспертов индустрии;
Gain market insights from industry experts
получена информация о связях с организованной преступностью.
Information was gained on cross-links with organized crime.
Вы получите все необходимые знания и опыт.
It will allow you to gain the required knowledge and the experience being sought.
Желание получить военный опыт поднял ваше возражение.
A desire to gain military experience raised your objection.
Другие сильные лобби ничего от этого не получат.
Other powerful lobbies are gaining nothing from it.
Бесспорно, цель любой работы - получение и максимизация прибыли.
Undoubtedly, the purpose of any work is to gain and maximize profits.
Он использует власть и достаток для получения информации.
He uses his power and wealth to gain information.
Наоборот, потребители получили массу бесплатных сервисов и удобств.
On the contrary, consumers have gained an array of free services and conveniences.
Получите конкурентное преимущество с помощью подписки Premium Career.
Gain a competitive edge with Premium Career.
и все же им удалось получить доверие населения.
yet they succeeded in gaining the population's trust.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie