Exemplos de uso de "получало" em russo com tradução "suffer"
Traduções:
todos13924
receive4418
obtain2388
get2048
take1358
gain1177
derive417
source394
acquire375
earn321
retrieve197
draw179
suffer179
sustain120
receipt103
capture97
incur46
pick up42
harvest34
trap11
be accorded6
extract information2
outras traduções12
Представьте, чтo пришлось бы пережить такой стране, как Индия, если бы её население удвоилось, но получало столь же недостаточное количество продовольствия.
Consider the trauma a country like India might have suffered if its population of a half-billion had remained barely fed as it doubled.
Мы должны выполнить наше обязательство приложить все усилия для того, чтобы все гражданское население, чрезмерно страдающее от последствий вооруженных конфликтов и гуманитарных кризисов, получало необходимую помощь и защиту, чтобы у людей появилась возможность работать во имя лучшего будущего и себя, и для своих государств.
We must uphold our commitment to spare no effort to ensure that all civilian populations suffering disproportionately the consequences of armed conflicts and humanitarian crises are given the necessary assistance and protection so that they can be empowered to work towards a better future for themselves and their nations.
Возможно, он получил неврологическое повреждение.
It's possible he may have suffered some neurological damage.
Представитель Управления получил небольшое ранение в голову.
A representative of OHR suffered a slight head injury.
Сотни детей получили неизлечимые травмы и увечья.
Hundreds of children suffered permanent injuries and disabilities.
Он получил удар в заднюю часть головы слева.
He's suffered a blow to the rear left side of his head.
Вы получили ссадины, рваные раны и травму головы.
You've suffered abrasions, lacerations and head trauma.
Сид, как можно получить пулевое ранение без пули?
Sid, how does somebody suffer a bullet wound without a bullet?
Я получил все дисциплинарные взыскания - выговор и снижение зарплаты.
I suffered through salary reduction and disciplinary actions.
Сэм, в аварии ты получил легкое сотрясение и незначительные травмы.
Sam, you suffered a slight concussion in the crash and have incurred minor injuries.
Все Борги, над которыми ты экспериментировал получили обширное повреждение мозга.
All of the Borg you experimented on suffered extensive brain damage.
Два полицейских и двое мирных жителей получили другие серьезные травмы.
Two police officers and two civilians suffered other serious injuries.
В результате вы можете потерпеть финансовые убытки или получить прибыль.
You may suffer financial loss or gain as a result.
Вам не показалось, что это последствие травмы мозга, полученной мистером Берманом?
Did it occur to you that Mr. Berman might be suffering the results of a brain injury?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie