Exemplos de uso de "помощь" em russo com tradução "support"

<>
Помощь сотрудникам и их иждивенцам Provision of support to employees and their dependants
Помощь должна зависеть от результата. This support should be conditioned on demonstrated progress.
Я надеюсь, вы получите его помощь. I hope you'll get his support.
Компетентная помощь и поддержка для клиентов Full support provided for clients
Помощь по установке подставки для сенсора Getting support for the sensor mount
Мне срочно нужна помощь полиции и авиации. I need local air and law-enforcement support now.
Помощь постепенно сокращается на протяжении нескольких лет. Support is phased out over a period of several years.
Общее руководство, техническая помощь и обеспечение качества Guidance, technical support and quality assurance
Нашей политике добрососедства нужна помощь, а не критика. Our neighborhood policy needs support, not criticism.
Нам не нужно ваше покровительство или ваша помощь. We don't need your patronage or your support.
Мы предоставляем нашим партнерам оперативную помощь и поддержку. We provide fast customer support for our affiliates. It’s a central part of our operations.
Чтобы получить помощь, также можно воспользоваться следующими ресурсами. You can also use the following resources to find the support you need:
Эти центры оказывают постоянную экспертную помощь, необходимую для внедрения и эксплуатации системы. These centres provide the ongoing expertise needed to support system implementation and maintenance.
Они оказывают медицинскую помощь и психологическую поддержку жертвам изнасилований и других посягательств. They provide medical care and psychological support for victims of rape and other trauma.
На всех уровнях на нужды ПУР должны направляться финансовые ресурсы и техническая помощь. Financial resources and technical support must be dedicated to ESD at all levels.
Астор составила ему компанию из-за того, что оказала ему в этом помощь. Astor joined him in a misguided show of support.
Помощь в реализации национальных программ действий: стратегический план действий по городским сточным водам Support for the implementation of national programmes of action: strategic action plan on municipal waste water
· предоставить бoльшую финансовую помощь и богатый образовательный опыт маленьким детям, живущим в бедности; · Provide greater financial support and rich learning experiences for young children living in poverty;
Исключительно успешно была организована помощь Мальдивским островам в закупке цистерн для сбора дождевой воды. Support for the procurement of water tanks for rainwater harvesting is a major success story in Maldives.
Норвегия будет продолжать оказывать финансовую помощь Группе поддержки посредничества, в частности резервной группе экспертов. Norway will continue to support the MSU financially, in particular the standby team of experts.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.