Exemples d'utilisation de "попрошу" en russe

<>
Попрошу не рыдать в кабинете! I ask you not to sob in the office!
Я его попрошу, он нас покатает. I'll ask him, and he'll take us for a ride.
- Но я попрошу у Бога прощения". "But I will ask God for forgiveness."
Я попрошу Корди сбежать со мной. I am going to ask Cordy to elope with me.
Я попрошу Чарли Грина потребовать большие алименты. I'll have Charlie Green ask for more alimony.
Думаю, я попрошу Лэйси присоединиться к нам. I think I'll ask Lacey to join us.
Я попрошу моих сыновей положить холсты сюда. I'll ask a couple of my sons to set up the canvases here.
Я попрошу вас потренироваться в этом, хорошо? And I'm going to ask you to practice that, OK?
Я отправлюсь в Комори и попрошу лекаря. I'll go to Gomori and ask for a doctor.
Но я попрошу об услуге в последний раз. But I'm gonna ask you for one last favor.
Поэтому я попрошу вас надеть на глаза повязку. I'm going to ask you to go ahead and put a blindfold on.
Я попрошу тебя повисеть не трубке секунду, пожалуйста. I'm gonna ask you to hold on just a second, please.
Я попрошу рассказать о происшедшем со всеми подробностями. I shall ask you to tell me very precisely what happened.
Ничего, если я попрошу еще об одной услуге, сэр? Mind if I ask you another favor, sir?
В общем, я попрошу их придержать дату на денек. Anyway, I asked them to hold the date for 24 hours.
Попрошу кредит у банка, это позволит погасить твой долг. I'll ask the bank for a loan to pay off your debt.
Может, я попрошу кого-то из вас подбросить меня домой. I might be asking one of you for a ride home.
Я думаю, что начну плакать и попрошу твой носовой платок. I thought I'd get all teary eyes and ask for your handkerchief.
Я попрошу медсестру дать вам чего-нибудь, чтобы облегчить вашу боль. I will ask the nurse to give you something to relieve your pain.
У нас есть немного времени, поэтому я попрошу Эвана сделать трудное задание. So we have a little bit of time available, so I'm going to ask Evan to do a really difficult task.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !