Exemplos de uso de "порекомендуем" em russo
Мы порекомендуем, чтобы отстранение Романо было отменено ко времени похорон.
We're recommending that Romano's suspension be lifted in time for the funeral services.
Родни, мы порекомендуем пересмотреть твое дело, тем временем, они, вероятно, снимут с тебя дополнительную охрану и переведут тебя в общий блок.
Rodney, we're gonna recommend that you be resentenced, but in the meantime, they're probably gonna take you out of protective custody and put you into general population.
Во время кризиса преобладающая макроэкономическая теория порекомендовала массивные финансовые стимулы, таким образом ухудшив кризис государственных долгов.
During the crisis, prevailing macroeconomic theory counseled massive fiscal stimulus, thereby aggravating the public-debt crisis.
Он порекомендует придерживаться самой безопасной методики.
Yeah, he'll recommend we take the cautious approach.
Вы можете порекомендовать что-нибудь против укачивания?
Can you recommend anything for air-sickness?
Могу я порекомендовать веселый ягодный взрыв Иисуса?
Or, may I recommend the Merry Berry Jesus Explosion?
Систему управления с помощью плебисцитов трудно порекомендовать.
Plebiscitary governance has little to recommend it.
Я порекомендовал ринопластику, подтяжку бровей, введение щечных имплантантов.
I recommended rhinoplasty, a brow lift, insertion of cheek implants, the works.
Вы порекомендовали президенту мобильное приложение, не так ли?
You recommended an app for the president, - did you not?
Приглашайте только тех участников, которых вы готовы порекомендовать.
Only invite those you'd recommend to others.
Порекомендуйте нам, пожалуйста хорошего дистрибьютора для нашей продукции.
Please recommend a good distributor for our products.
Помимо рентгенотерапии наш доктор порекомендовал ему сделать двустороннюю орхиэктомию.
Aside from the radiology treatments, our doctor recommended he have a bilateral orchiectomy.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie