Exemplos de uso de "правило пробития пенальти" em russo
•... другим способом ведения торговли на линиях тренда является вход в рынок на пробое, т. е. открытие позиции в момент пробития ценой линии тренда.
•... another way to trade using trend lines is a trend line break, where the price breaks through the trend line.
Как правило, мужчины физически сильнее женщин.
Generally speaking, men are physically stronger than women.
•… вход в рынок (ордер на покупку) производится после пробития уровня сопротивления: сразу же после прорыва или при повторной проверке ценой верхней линии тренда.
•… entry (buy order) takes place after the resistance level has been broken, either on a breakout or on a retest of the pennant's upper trend line.
Хотя цена по-прежнему торгуется ниже нижней линии краткосрочного восходящего канала, вчерашний отскок подтвердил мое мнение оставаться в стороне и ждать пробития ниже 1,0660 (S2) для того, чтобы получить уверенность в снижении.
Although the rate is still trading below the lower line of the near-term upside channel, yesterday’s rebound confirmed my view to take the sidelines and wait for a break below 1.0660 (S2) to get confident on the downside.
•… вход в рынок (ордер на продажу) производится после пробития уровня поддержки: сразу же после прорыва или при возврате цены к нижней линии тренда.
•… entry (sell order) takes place after the support level has been broken, either on a breakout or on a retest of the lower trend line.
Когда футбольные матчи (по крайней мере, те, в которых кто-то обязательно должен победить) оканчиваются вничью, исход дела решает серия пенальти, как крайне драматично продемонстрировал этот чемпионат мира.
When football matches - at least those that must produce a winner - end in a draw, a penalty shoot-out must resolve the matter, as this World Cup has demonstrated so dramatically.
Он взял за правило никогда не говорить дурно о других.
He makes it a rule never to speak ill of others.
Я хотел бы дождаться четкого пробития линии поддержки 44.30 (S1), чтобы получить уверенность в дальнейшем падении.
I would like to wait for a clear break of the 44.30 (S1) support line to get confident for further declines.
Сейчас я бы ожидал продолжение снижения до пробития уровня 0,7640 (S1), определенного минимумами 3-го и 12-го февраля.
I would now expect the rate to continue lower and challenge the 0.7640 (S1) territory, defined by the lows of the 3rd and 12th of February.
В мире есть одно золотое правило: у кого есть золото, тот диктует правила.
The world follows one golden rule: whoever has the gold makes the rules.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie