Exemplos de uso de "правильного" em russo com tradução "exact"

<>
Используя различные параметры диалогового окна "Колонтитулы" и образец слайдов, для которого можно менять форматирование и расположение элементов, мы добились правильного отображения колонтитулов. By using the various options in the Header and Footer dialog box, and going to the slide master to make formatting and layout changes, I have the headers and footers exactly as I want them.
Нужно правильно рассчитать ингредиенты, температуру запекания. You have to be exact with the ingredients, the baking temperature.
Ее трехсторонний подход сдерживания, устрашения и открытости к переговорам является совершенно правильным курсом действий. Its three-pronged approach of containment, deterrence, and openness to negotiation is exactly the right course to pursue.
Кроме того, необходимо правильно определить потребности в точности измерений в связи с измерениями площади/объема. Care needs also to be taken in defining exactly what is required as far as area/volume measurements are concerned.
Через зеркало заднего вида, мы можем видеть, что многие из идей Сакса оказались совершенно правильными. Through the rear-view mirror, we can also see that many of Sachs’s ideas have proved to be exactly right.
Если расковыряешь дырки в правильных местах у чего-то большого и сильного оно становится очень слабым. It says that if you poke the exact right holes in something big and strong, it gets very weak.
Мелкие шары на деревянных направляющих подвержены воздействию влаги, температуры, и даже пыли, и они сваливаются с них. Правильных углов очень сложно добиться. Little balls in wooden tracks are really susceptible to humidity and temperature and a little bit of dust, and they fall out of the tracks, the exact angles makes it hard to get right.
И уж точно, если бы кто-то мог нам посоветовать, как правильно поступать в любой ситуации, это было бы для нас величайшим подарком. And surely, if somebody could really tell us how to do exactly the right thing at all possible times, that would be a tremendous gift.
На деле оказалось, что оно не стало хорошо лечить рак, но имеет как раз надлежащие свойства, правильную форму, для лечения прогерии, вот как получилось. Turned out, it didn't work very well for cancer, but it has exactly the right properties, the right shape, to work for progeria, and that's what's happened.
Подумайте о том, что он сумел пробудить этим фильмом, какие вопросы сумел задать — очень точные и правильные вопросы, как он создал мир, явно выходящий далеко за пределы всего того, что мы видели и слышали. Think about what he was able to stir up, the questions he was able to ask — exactly the right questions — the idea that he was able to create a world that clearly went so far beyond the boundaries of what we were seeing and hearing.
Конечно, возможно и то, что Черной говорил правду – ведь даже сломанные часы дважды в сутки показывают правильное время. Но не менее, а пожалуй, намного более вероятно то, что этот человек лжет, потому что русские мафиози никогда не были правдивыми источниками информации. It’s of course possible that Cherney is telling the truth, even broken clocks are right twice a day and all that, but it’s also possible, and arguably far more likely, that he’s lying because Russian mobsters aren’t exactly known for their reliability as sources.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.