Exemplos de uso de "правый нападающий" em russo

<>
Итак, мяч у крайнего правого нападающего. Now the right forward has the ball.
Нападающий забил гол. The forward kicked a goal.
Правящая партия Франции пережила разгром на мартовских муниципальных выборах, а крайне правый Национальный фронт пришел первым на выборах ЕС в мае. France's ruling party suffered a drubbing in March municipal elections and the far-right National Front came out on top in EU elections in May.
На третьей позиции - нападающий Халк. The forward Khalk is in third place.
правый защитник right back
центральный нападающий central forward
Перевернитесь на правый бок. Turn over onto your right side.
нападающий forward
правый крайний outside right, right winger
Режиссер, который снимает восхитительный фильм, но больше никогда не сможет повторить подобный успех; нападающий, который провел один или два превосходных сезона, исчезает в безвестности; певец «однодневка», за звездным дебютным альбомом которого следует ряд неудач – их всех может ненадолго коснуться величие. The director who makes a fantastic movie, but never comes close to duplicating the feat; the quarterback who has an excellent season or two, and then fades into obscurity; the one-hit wonder who follows up a stellar debut album with a string of failures — all of them may have brief brushes with greatness.
Для продолжения тестирования, нажмите кнопку Пауза или клавишу "правый Shift" на клавиатуре. To continue testing, click the Pause button again, or press the Right Shift key.
Нападающий взломал климат-контроль, блокировал протоколы безопасности и пустил газ - все в теории невозможно. The assailant hacked into the environmental control system, locked out the safety protocols and turned on the gas, all of which should have been impossible.
Чтобы сделать паузу в тестировании, нажмите кнопку Пауза на панели инструментов или клавишу "правый Shift" на клавиатуре. To pause the testing process, click the Pause button on the toolbar, or press the Right Shift key.
Нападающий ударил Марко в межреберные мышцы. The assailant had to penetrate Marco's substantial intercostals.
• Закрытые концы линий: если выбрана эта опция, то правые концы уровней Фибоначчи будут продолжены за правый конец базовой линии на заданное число пикселей, иначе линии будут продолжены до правой границы окна диаграммы. • Closed line ends: if this option is checked, the right ends of Fibonacci levels will extend at defined number of pixels from the right point of the main line. Otherwise they will be extended to the right chart border.
Он начинающий нападающий в университете Темпл. He's starting cornerback at Temple University.
За последние два года я на собственном опыте узнал, как широко распространены в Восточной Европе уязвленное самолюбие, исторический ревизионизм и старомодный правый национализм. Over the past two years or so, I have developed a keen awareness of the wounded pride, historical revisionism and backward rightwing nationalism which characterizes swathes of Eastern European society.
Да, третий крайний нападающий "Ястребов". Yeah, the tight end for the Hawks.
Они хорошо усвоили уроки истории и осознавали: для того, чтобы народ не предпочел тоталитаризм – правый или левый – правительство не должно лишать людей свобод и средств к существованию во имя абстракций, будь то идеал высшей расы, диктатура пролетариата или идол невмешательства государства в экономику. The founders of the postwar European project learned from history: If people were to reject totalitarianism of the right or of the left, governments needed not to destroy livelihoods and liberties in the name of any abstraction, whether the ideal of a master-race, the dictatorship of the proletariat, or the god of laissez faire.
Я их новый крайний нападающий. I'm their new wing.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.