Ejemplos del uso de "преобразовывает" en ruso

<>
Плагин преобразовывает разметку статей WordPress в параллельную разметку моментальных статей. The plugin converts WordPress article markups into parallel Instant Articles markups.
Информационная революция преобразовывает политику и организации. The information revolution is transforming politics and organizations.
Outlook в Интернете (ранее называвшийся Outlook Web App) преобразовывает данные в формате TNEF в формат MAPI и отображает отформатированные сообщения. Outlook on the web (formerly known as Outlook Web App) translates TNEF into MAPI and displays the formatted messages.
IP-УАТС также преобразовывает протоколы коммутации каналов в протокол коммутации данных. IP PBXs also convert circuit-switched protocols to a data-switched protocol.
Еще одной технологической инновацией, которая преобразовывает науку, является средство редактирования генов CRISPR Cas9. Yet another technological innovation that is transforming science is the gene-editing tool CRISPR Cas9.
Парадокс капитализма заключается в том, что он преобразовывает алчность, жадность и зависть в добродетели. The paradox of capitalism is that it converts avarice, greed, and envy into virtues.
В то же самое время, давление арабских революций преобразовывает палестинцев в динамичный политический фактор. At the same time, the pressure of the Arab revolutions is transforming the Palestinians into a dynamic political factor.
Обычно параметры преобразования формата TNEF, используемые по умолчанию, работают хорошо (по умолчанию для внешних получателей система преобразовывает сообщения в формате TNEF в формат HTML). Typically, the default TNEF conversion options will work fine (by default, TNEF messages are converted to HTML for external recipients).
Сегодня быстрое развитие информационных технологий преобразовывает нашу жизнь, делая ее более эффективной и, возможно, даже повышая ее качество. Today, the rapid advances in information technology are transforming the pattern of our lives, making them more efficient and perhaps even improving their quality.
Функция программы " Save as Web form " (" сохранить как вебформуляр ") преобразовывает эту информацию (метаданные) в стандартизированный формат XML, который впоследствии используется для автоматического генерирования приложения вебвопросника. The program function “Save as Web form” converts this information (metadata) into a standardized XML format, which is subsequently used to generate the Internet Web form application automatically.
Внося в игру фактор случайности и непредсказуемости, мяч преобразовывает ожесточенную и лишенную всякой романтики схватку людей в явление духовности и свободы. By introducing the factor of chance and unpredictability into the game, the ball transforms a bitter and down-to-earth human fight into an epiphany of spirituality and freedom.
Поэзия преобразовывает незнакомую и пугающую вещь в нечто, что можно оглядеть, потом еще раз оглядеть, а потом, возможно, понять и принять. It can transform the thing that might have made people fearful into something that invites them to look, and look a little longer, and maybe even understand.
Что следует понимать прежде всего, это то, что потребительскую культуру США доминирует пищевая промышленность, которая манипулирует естественной радостью людей к еде, и преобразовывает ее (во многих случаях) в разрушительную зависимость. What must be understood, above all, is that US consumer culture is dominated by a food industry that exploits people’s natural joy in eating, and transforms it (in many cases) into something that is addictive and destructive.
Преобразовать можно следующие почтовые ящики: You can convert the following mailboxes from one type to another:
Лист Excel, преобразуемый в схему Visio Excel worksheet being transformed into a Visio diagram
Коммунистические партии, более или менее преобразованные в социалистов, привлекают удивительное количество избирателей. Communist parties, more or less reformed as socialists, appeal to a surprising number of voters.
Как он будет преобразован в дочерние сайты, списки, библиотеки и другие элементы? How will that translate into sub-sites, lists, libraries, and so on?
Именно там и тогда Резерфорд преобразовал один элемент в два других. Then and there Rutherford had transmuted one element into two others.
Или же катализаторы, также как и в естественных фотосинтетических системах, могли бы непосредственно восстанавливать диоксид углерода, в данном случае преобразовывая его в метанол или метан. Alternatively, catalysts, as in natural photosynthetic systems, could directly reduce carbon dioxide, in this case to methanol or methane.
Строковое выражение, которое требуется преобразовать. String expression to be converted.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.