Exemplos de uso de "прибылях" em russo com tradução "gain"

<>
Я был не в духе, а ты в свои 12 лет, болтал как заведенный о компаниях, секторах, прибылях. The day had been bad and you could not stop talking, with 12 years spoke of companies, sectors, gains.
Прибыль или убыток, образующиеся в результате выбытия нематериального актива или его реализации, должны определяться как разница между чистыми поступлениями от реализации и балансовой стоимостью актива и должны проводиться как доход или затраты в отчете о прибылях и убытках. Gains or losses arising from the retirement or disposal of an intangible asset should be determined as the difference between the net disposal proceeds and the carrying amount of the asset and should be recognized as income or expense in the income statement.
В пункте 10 (a) Комиссия рекомендовала Университету Организации Объединенных Наций представлять в финансовых ведомостях информацию о прибылях и убытках от продажи ценных бумаг и акций в валовом выражении вместо отражения лишь чистых показателей в соответствии со стандартами учета Организации Объединенных Наций. In paragraph 10 (a), the Board recommended that the United Nations University present in the financial statements the gains and loss on the sale of securities and equities in gross terms, instead of presenting only the net amount, in accordance with United Nations accounting standards.
Есть широкие возможности для получения прибыли. There are rich opportunities for gains.
Прибыль от конвертации в валюту учета Accounting currency conversion gain
Прибыль не накапливается у самых достойных. The gains do not accrue to the most deserving.
Счета для прибылей и убытков при конвертации The accounts for conversion gains and losses
EUR/USD вернул все прибыли по FOMC EUR/USD gives back all its FOMC gains
Бесспорно, цель любой работы - получение и максимизация прибыли. Undoubtedly, the purpose of any work is to gain and maximize profits.
Если не уловить правильный момент прибыль может ускользнуть. The gains could slip away if the moment is not seized.
Инвестор получил доход, поделив прибыль между собой и фондом The investor earns a gain, dividing the profit between himself and the fund.
Но даже в США прибыль победителей перевешивает убытки проигравших. But even in the US, losers' losses are outweighed by winners' gains.
В результате вы можете потерпеть финансовые убытки или получить прибыль. You may suffer financial loss or gain as a result.
Blackstone получит дополнительные наличные деньги на развитие и дополнительную прибыль. Blackstone will gain extra cash to deploy and extra fees.
Прибыль от финансовых инноваций слишком высока для более глубокого вмешательства. The gains from financial innovation are too large for more heavy-handed intervention.
После этого рынок серьезно снизился, принеся хорошую прибыль по коротким позициям. The market then fell away dramatically, netting anyone who shorted a significant gain.
Далее, чтобы получить прибыль за счет разницы курсов, необходимо закрыть позицию. Then, in order to gain profit of the bid-and-ask price differences, one has to close the position.
Эти две позиции принесут прибыль когда индекс, лежащий в основе, падает. These two positions will gain when the underlying index goes down.
В широком бизнес-окружении остается возможность получения значительной прибыли от дальнейшего совершенствования. There are still important gains to be had from further improvements in the broader business environment.
Та же логика, но потери меняем на прибыли, будет ли ответ другим? Same logic but if we change the loss to gain, will the answer be different?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.