Exemplos de uso de "признательность" em russo com tradução "gratitude"
признательность не нужна, благодарность не нужна,
We don't need the recognition. We don't need any gratitude.
Они выразили признательность ИСЕСКО за предпринятые усилия.
It expressed gratitude to ISESCO for the efforts made.
Сэр, нет слов чтобы выразить нашу признательность.
Sir, there are no words to express our gratitude.
Более 500 благодарных родителей выражают признательность "Мейси".
Over 500 thankful parents expressing undying gratitude to Macy's.
Вообще-то, думаю, я должна выразить тебе признательность.
Actually, I think I owe you a debt of gratitude.
Но я вернусь, чтобы выразить вам свою безграничную признательность.
But afterwards, I will come back and express my gratitude properly.
Кроме того, Комитет выразил признательность г-же М-Н.
Furthermore, the Committee expressed gratitude to Ms. M-N.
Оратор выразил признательность донорам за их поддержку этой деятельности.
He expressed gratitude to donors for their support for those activities.
выразила глубокую признательность Группе добровольцев за проделанную ею отличную работу.
expressed its deep gratitude to the Group of Volunteers for its excellent work.
Научитесь выражать признательность - и то же самое случится с вами.
The same will happen for you when you practice expressing gratitude.
Члены Миссии также выражают признательность генералу Фабио Мини и персоналу СДК.
The Mission likewise expresses its gratitude to General Fabio Mini and KFOR.
Он выражает свою признательность правительству за его всестороннее сотрудничество с ним.
He expresses his gratitude to the Government for extending its full cooperation to him.
Мы выражаем признательность международному сообществу, которое дало однозначную оценку этим событиям.
We express our gratitude to the international community for an unequivocal assessment of these events.
Моя делегация выражают свою признательность Генеральному секретарю за его всеобъемлющий доклад.
My delegation expresses our gratitude to the Secretary-General for his comprehensive report.
Он выразил признательность правительствам обеих стран за их радушие и содействие.
He was grateful expressed his gratitude to both Governments for their welcome and assistance.
Убежден, Его Величество мог бы выразить свою признательность величайшему спортсмену Англии.
And I daresay His Majesty might want to show his gratitude to England's greatest sportsman.
Наблюдатель от НПО выразил признательность за эвакуацию работников НПО в Западном Тиморе.
The NGO observer delegation expressed gratitude for the evacuation of NGO staff in West Timor.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie