Exemplos de uso de "приказать" em russo

<>
Детектив, я должен приказать вам ответить на этот вопрос. Detective, I must direct you to answer the question.
А если не узнает, этот жирный слизняк может приказать бандитам вернуть кое-что, что им не принадлежит. And if he doesn't, that fat slug can get word out the bangers got something that doesn't belong to them.
Вы можете приказать, чтобы люди не шлялись по кораблю и не включали всё, до чего могут дотянуться? Could you please stop people running around, activating every bloody system they can get their hands on?
Я сказал, что вам следует приказать этому парню опустить ствол, пока я не забрал его и не надрал ему этим стволом задницу. I said you should tell the guy behind me to put his gun away before I take it and beat his bitch ass to death with it.
Как стало ясно из этических дебатов по исследованиям стволовых клеток, не так-то легко внедрить какую-либо политику в мировом масштабе или приказать всем следовать ей, да этого и не следует делать. As has been made clear from the ethical debates on stem-cell research, a global policy cannot easily be adopted or enforced, nor should it be.
Когда мы думаем о том, как работают люди, мы представляем людей как крыс в лабиринте. Деньги - единственное, чем озабочены люди, а когда мы платим людям, мы можем приказать им работать над тем или иным. When we think about how people work, the naive intuition we have is that people are like rats in a maze - that all people care about is money, and the moment we give people money, we can direct them to work one way, we can direct them to work another way.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.