Exemplos de uso de "применим" em russo com tradução "apply"

<>
Такой подход более не применим. That no longer applies.
Применим подобный принцип к Сибири. So let's apply this principle to Siberia.
Давайте применим макет в режиме "Обычный". Let’s apply the layout in Normal view.
Давайте, применим эту формулу к Пакистану. Let us apply this formula to Pakistan.
Этот параметр применим ко всем почтовым ящикам. This setting is applied to all mailboxes.
Этот раздел применим к AX 2012 R3. This topic applies to AX 2012 R3.
Мы применим к ним Великий всемирный закон! We will apply to them Great universal law!
Таблица — параметр перерасхода применим только к конкретному проекту. Table – The overrun option applies only to a specific project.
Группа — параметр перерасхода применим только к конкретной группе проектов. Group – The overrun option applies only to a specific project group.
Аналогичный аргумент применим к выработке более эффективной внешней политики ЕС. An analogous argument applies to the development of a more effective EU foreign policy.
Перейдем в обычный режим и применим наш дизайн и макеты. We’ll switch to Normal view now, and apply our design and layouts.
Для решения этой задачи мы применим технологии робототехники 21-го века. So we can bring the experiments of the 21st century by applying robotic technologies to this problem.
Приведенный мною закон применим ко всему, что копируется, видоизменяется и отбирается. Well, the principle here applies to anything that is copied with variation and selection.
Например, тип проблемы, относящийся к коду дефекта, применим ко всем типам несоответствия. For example, the problem type that concerns a defect code could apply to all nonconformance types.
Этот принцип применим, хотя и в меньшей степени, даже к авторитарным правительствам. This principle applies, if less strongly, even to authoritarian governments.
В противном случае мы удалим ваш ролик или применим к нему санкции. Violating this policy will result in the removal of your video or penalties being applied to your video.
А теперь давайте применим этот подход к болезням систем, таким, как рак. But now let's apply that to systems diseases like cancer.
Давайте же применим эту теорию к миру, чтобы посмотреть, насколько хорошо она подходит. So let us apply this theory to the world to see how well it fits.
Метод Остаток бюджета применим только в случае, когда прогнозная модель присоединяется к оценке. The Remaining budget method can be applied only if a forecast model is attached to the estimate.
С помощью вкладки «Конструктор» мы закончим диаграмму и применим стиль и цветовую схему SmartArt. Using the DESIGN tab, we’ll complete the chart and apply a SmartArt Style and color scheme.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.