Exemplos de uso de "присяжных" em russo
Упомянув субъективных присяжных, я привела пример.
Mentioning stealth jurors was me giving an example.
Двеннадцать присяжных или шестеро несущих гроб, решение за тобой.
Twelve jurors or six pallbearers, your choice.
Ваши карьерные планы включают создание присяжных заседателей, как ты?
Do your career plans include making jurors like you?
Юрист воззвал к чувству справедливости присяжных.
The lawyer appealed to the jury's sense of justice.
Но женщина, как и я, и адвокат обвинения, и половина присяжных.
But female, like me, and the prosecuting attorney, and half the jurors.
Как ты будешь отбирать присяжных, по знанию Акта Шермана от 1890 года?
What, are you gonna quiz the jurors on the Sherman Aust act of 1890?
Они перелопачивают личную жизнь присяжных, чтобы выудить доказательства нарушений в ходе судебного разбирательства.
They are sifting through the personal lives of the jurors on a fishing expedition for a mistrial.
Члены жюри присяжных в Британии всегда предпочитают своими глазами увидеть свидетеля, чтобы можно было различить явные признаки лжи - моргание, колебание.
U.K. jurors in the U.K. justice system like to see a live witness to see whether they can pick up the telltale signs of mendacity - the blink, the hesitation.
Однако недавно было предложено, чтобы в будущем дела, рассматриваемые с участием присяжных, заслушивались окружными судами первой инстанции, а приговор выносился совместно судьями и присяжными.
However, it had recently been proposed that in future, jury cases should be heard by district courts in the first instance, and that sentences should be decided jointly by judges and jurors.
В закон об отправлении правосудия может быть внесена поправка, устанавливающая для присяжных и судебных асессоров трехлетний ценз проживания в Дании, что позволит отразить состав населения страны.
The Administration of Justice Act may be amended to make the requirement three years of residence in Denmark, in order for jurors or lay judges to reflect the composition of the population.
Г-жа Маколей (Ямайка) говорит, что положение общего права, требующее от судей предупреждать присяжных, до сих пор действует, однако в результате предлагаемой реформы законодательства данное положение будет отменено.
Ms. Macaulay (Jamaica) said that the common law provision for judges to warn jurors still existed but that the proposed legal reforms would eliminate it.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie