Beispiele für die Verwendung von "пробивает" im Russischen
Золото пробивает сопротивление около круглого числа 1200
Gold hits resistance near the round number of 1200
• Вход в рынок, когда цена пробивает линию тренда
• Entering when the price breaks through the trend line
number_1 Цена пробивает линию тренда сверху вниз
number_1 Price breaks through the trend line to the downside
EUR/USD пробивает 1.1260 после слабого отчета ADP
EUR/USD breaks above 1.1260 following a weak ADP report
Далее цена пробивает этот канал, и восходящий тренд продолжается.
It then breaks out of that range and the uptrend resumes.
Затем цена пробивает верхний уровень сопротивления, и восходящий тренд продолжается.
The price then breaks out above the upper resistance level and continues its uptrend.
EUR/JPY пробивает сопротивление около 135,40 и разворачивается обратно
EUR/JPY hits resistance around 135.40 and pulls back
S&P 500 пробивает все больше уровней поддержки, поскольку давление усиливается
S&P 500 breaks more support levels as pressure intensifies
number_1 Цена пробивает границу канала и закрывается за его пределом
number_1 Price breaks through the channel and closes outside
number_1 Область, в которой цена пробивает нижнюю линию тренда (поддержку)
number_1 Area where price has broken the lower support trend line
number_5 Цена пробивает линию шеи и повторно проверяет ее как поддержку
number_5 Price breaks through the neckline and retests the neckline as support
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung