Exemplos de uso de "прогнозировали" em russo com tradução "forecast"
послужной список политиков, которые прогнозировали греческие экономические показатели во время кризиса, приводит в замешательство.
policymakers' track record on forecasting Greek economic performance during the crisis has been an embarrassment.
Не надо заблуждаться: послужной список политиков, которые прогнозировали греческие экономические показатели во время кризиса, приводит в замешательство.
Make no mistake: policymakers’ track record on forecasting Greek economic performance during the crisis has been an embarrassment.
И хотя Национальный фронт расширил свое присутствие с двух до восьми мест, этот показатель гораздо ниже, чем прогнозировали некоторые аналитики и инсайдеры партии.
While the National Front expanded its presence from two to as many as eight seats, that total is far fewer than what some analysts and party insiders were forecasting only recently.
Как мы и прогнозировали, это вдохновило инвесторов вкладывать средства в немецкие фондовые акции, вследствие чего DAX сделал скачок примерно на 800 пунктов со времени заседания ЕЦБ.
As per our forecasts, this encouraged investors to pile into German equities, causing the DAX to surge by around 800 points since that ECB meeting.
Но осенью прошлого года цены на нефть в США пробили потолок в $50, а в январе они, как казалось, устремились к $70, при этом многие трейдеры прогнозировали возврат к цене $100 за баррель.
But US oil prices broke through the $50 ceiling last autumn, and by January they seemed to be heading for $70, with many traders forecasting a return to $100.
Заблокированные прогнозируемые количества выделяются желтым цветом.
Forecasted quantities that are frozen are highlighted in yellow.
Существует два способа корректировки прогнозируемых количеств.
There are two ways to adjust forecast quantities:
Настройка бюджетирования должности и прогнозируемых должностей
Set up position budgeting and forecast positions
(Необязательно) Изменение параметров по умолчанию алгоритма прогнозирования.
Optional: Modify the default parameters of the forecast algorithm.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie