Exemplos de uso de "проделайте" em russo com tradução "do"

<>
А теперь проделайте тот же эксперимент снова, но пушечное ядро замените голубем. Now do the same experiment again, but replace the cannonball with a pigeon.
Проделайте то же самое в следующей строке — и цифры будут точно так же выравниваться по десятичной запятой. Do it again on the next line and the numbers will center on the decimal point.
Если вы возьмёте свой большой и указательный пальцы, и посмотрите в месте их сопряжения - давайте, проделайте это сейчас - - расслабьте свою руку, вы увидите изгиб, а затем складку внутри изгиба, потом изгиб внутри складки. If you take your thumb and your index finger and look right where they meet - go ahead and do that now - - and relax your hand, you'll see a crinkle, and then a wrinkle within the crinkle, and a crinkle within the wrinkle.
Давайте проделаем очень быстрый эксперимент. Let's just do this experiment very quickly.
Я проделал чертовски трудную работу. I did it through sheer bloody hard work.
Я проделал это с картой. I did that to the map.
Они действительно проделали отличную работу. They really did a fantastic job.
Проделанная ими работа заслуживает похвалы». “What they have done is commendable.”
И мы решили проделать это. We set out to do this.
Ему оставалось проделать большую работу. He had a lot of work to do.
Проделал большую работу в теории множеств. Did a lot of work in set theory.
Можно сказать, мы проделали работу дважды. I may say, we did all this work twice.
Вы можете проделать очень простой тест: You can do a very simple test:
Попробуйте проделать это на Range Rover. Try doing that in a Range Rover.
На левой панели я проделаю противоположное: I'm going to do this opposite on the left here.
Я установил комплексный дешифровщик, который все проделает. I rigged a comprehensive decrypt that should do the trick.
Он уже проделал необходимую дипломатическую подготовительную работу. He has done the necessary diplomatic footwork.
Ты проделал работу, тебе и статью писать. You did the work, you write the article.
Я проделал все это с местной говядиной. I did all this with the local meat.
Том проделал хорошую работу, вычитывая черновик Мэри. Tom did a good job proofreading Mary's rough draft.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.