Exemplos de uso de "произведенном" em russo com tradução "produce"
Traduções:
todos1260
make578
produce329
manufacture170
effect104
generate44
output29
fabricate1
commit1
outras traduções4
Количество. Оператор должен обеспечить обратную связь о произведенном количестве.
Quantity – An operator should provide feedback only about the quantity produced.
Для каждого типа регистрационной формы в форме Конфигурация регистрационных форм можно указать, следует ли работникам сообщать о произведенном количестве по производственным заданиям в ходе обработки каждый раз, когда они уходят с работы.
For each type of registration form in the Configure registration forms form, you can specify whether workers must report produced quantity on production jobs in progress every time that they clock out.
Эрудиция может произвести листву - без плодоношения.
Erudition can produce foliage without bearing fruit.
Вот соковыжималка от Филиппа Старка, произведенная Alessi.
And so this is a Philippe Starck juicer, produced by Alessi.
Например, несоответствие связано с конкретным произведенным пакетом.
For example, the nonconformance could relate to a specific batch that was produced.
Мы не можем произвести образцы по финансовым причинам.
We are not able to produce samples because of the expenses involved.
С точки зрения парникового газа, ягнятина, произведенная в Великобритании
From a greenhouse gas perspective, is lamb produced in the U.K.
Пример 2: Потребление на маршруте на основе произведенного количества
Example 2: Route consumption based on quantity produced
У насекомых навоза будет меньше на килограмм произведённого мяса.
If you produce insects, you have less manure per kilogram of meat that you produce.
В поле Количество введите количество номенклатур, которое требуется произвести.
Enter the number of items that you want to produce in the Quantity field.
Ок Ридж не сможет произвести это в достаточном количестве.
Of course, Oak Ridge is not able to produce that in sufficient quantity.
Завершено. До завершения производства для произведенного количества рассчитываются фактические затраты.
Ended – Before production is ended, actual costs are calculated for the quantity that was produced.
Можно, например, отметить номенклатуры, спроектированные и произведенные по особым заказам.
For example, you can mark items that are produced for and adjusted to specific orders.
Но каждая попытка, даже учитывая некоторые произведенные результаты, закончилась неудачно.
But each attempt, while producing some results, ended in disappointment.
1/Кокс, произведенный из угля в коксовальных печах, включая полукокс.
1/Coke produced from coal in coke ovens, including semi-coke.
Это необходимо, поскольку предполагается, что будет произведено точное количество компонента.
This is because it is assumed that the component will be produced to the exact quantity.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie