Exemplos de uso de "производный" em russo com tradução "derived"
Источники Производный и Источник применяются только к внутрихолдинговым заказам.
The Derived and Source origins apply only to intercompany orders.
Производный — заказ был автоматически создан из цепи внутрихолдинговых заказов.
Derived – The order was created automatically from an intercompany order chain.
Если строка заказа имеет источник Производный, невозможно удалить строку заказа непосредственно.
If an order line has an origin of Derived, you cannot delete the order line directly.
Если модель стоимости включает производный журнал амортизации, при разноске накладной клиента будет создана проводка журнала амортизации.
If the value model includes a derived depreciation book, a depreciation book transaction is created when you post the customer invoice.
Если модель стоимости включает производный журнал амортизации, при разноске накладной поставщика будет создана проводка журнала амортизации.
If the value model includes a derived depreciation book, a depreciation book transaction is created when you post the vendor invoice.
Если модель стоимости на приобретение включает производный журнал амортизации, будет также создана проводка приобретения для журнала амортизации.
If a value model acquisition includes a derived depreciation book, a depreciation book acquisition transaction is also created.
Значение поля Исходный на вкладке Детали строки заказа на покупку и строк заказа на продажу также Производный.
The value of the Origin field on the Line details tab of the purchase order and sales order lines is also Derived.
Значение поля Исходный на экспресс-вкладке Настройка внутрихолдингового заказа на покупку и на экспресс-вкладке Внутрихолдинговые параметры заголовков внутрихолдингового заказа на продажу — Производный.
The value of the Origin field on the Setup FastTab of the intercompany purchase order and the Intercompany settings FastTab of the intercompany sales order headers is Derived.
Поэтому данный внутрихолдинговый заказ на покупку будет выступать в качестве управляющего документа, а автоматически созданный в компании-поставщике внутрихолдинговый заказ на продажу будет иметь источник Производный.
Therefore, this intercompany purchase order is the controller, and the intercompany sales order that is created automatically in the vendor company has an origin of Derived.
Можно создать финансовую иерархию категорий, которая производная.
You can create a financial category hierarchy that is derived.
Производная таблица. Выберите Производство сопутствующих и побочных продуктов.
Derived table – Select Production co-by products.
О разноске с журналами производной амортизации [AX 2012]
About posting with derived depreciation books [AX 2012]
О разноске с производными моделями стоимости [AX 2012]
About posting with derived value models [AX 2012]
Действия, производные от требований, можно перенести к номенклатурам компонента.
Actions that are derived from requirements can be transferred to component items.
В этом разделе описываются способы использование производных моделей стоимости.
This information describes how to use derived value models.
Влад получил прозвище "Draculea" - производное от "дракон" - от своего отца.
Vlad received the nickname "Draculea" - derived from "Dragon" - from his father.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie