Exemplos de uso de "происходят" em russo com tradução "occur"
Traduções:
todos4107
happen1756
occur885
take place423
come314
result149
originate70
derive40
arise35
stem34
be done33
source24
go on with22
descend7
emanate from7
hail4
be up4
outras traduções300
Однажды начавшись, они происходят «с непреодолимой силой».
Once in motion they occur “with irresistible force.”
Конечно, значительные системные сбои не происходят каждый год.
Of course, major systemic disruptions do not occur every year.
Не удивительно, что во Франции изменения происходят так редко.
Little wonder that change occurs so seldom in France.
Реконструкция и трансформация происходят сегодня во всей Латинской Америке.
Reconstruction and transformation are occurring across Latin America.
В результате, все личные контакты происходят по официальным каналам.
As a result, all personal contact occurs through official channels.
Несомненно, изменения политических курсов происходят во многих частях мира.
Undoubtedly, a shift in policy styles is occurring in many parts of the world.
Во всем мире, сегодня, происходят два мощных изменения сил.
Two big power shifts are occurring around the world today.
Такие изменения, однако, происходят гораздо реже, чем многие предполагают.
But such changes occur less frequently than is often supposed or alleged.
Но я до сих пор верю, что происходят глубокие изменения.
But I still have faith that subtle changes are occurring.
Из-за нехватки временных портов происходят ошибки приложений и служб.
Application and service failures occur because of ephemeral port exhaustion.
Новые открытия часто происходят во время свободных исследований неизученной области.
New discoveries often occur during open-ended explorations of the unknown.
Ошибки входа пользователя происходят вместе с ошибкой «Нет доступных серверов входа».
User log on failures occur together with a "No Logon Servers Available" error.
Открытия происходят постепенно, каждый шаг становится известным многим учёным и проверяется.
Discoveries occur incrementally, and, because it is science, each step is announced and tested.
Некоторые преобразования веществ не происходят, если они не запущены другим процессом.
Some substance conversions do not occur unless they are triggered by another process.
И, опять же, на поле или корте серьезные нарушения происходят постоянно.
And, back on the field or court, serious infractions occur all the time.
Разговоры SMTP, которые могут быть записаны в журнале протокола, происходят в:
The SMTP conversations that can be recorded by protocol logging occur in the following locations:
Незначительные изменения происходят, когда система автоматически обнаруживает сбой или восстановление ссылки.
Minor updates occur when the system automatically detects the failure or restoration of a link.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie