Exemplos de uso de "проклятым" em russo com tradução "damned"

<>
А что с проклятым капитаном Пуфом? And this damned captain Poof?
Можно быть одновременно и проклятым, и совестливым работником. Y-you can be damned and a conscientious worker.
Попомните у меня, сопляки проклятые. You mark my words, you damned jerks.
Этот проклятый компьютер не работает. This damned computer won't work.
Да что с этой проклятой скотиной? What's the matter with this damned beast?
Пусть проклятые разорвут тебя в клочья, негодяй. Let the damned rip you to shreds, wretch.
Я пробовал остановить это, но проклятая штука засосала меня. I tried to stop it but the damned thing sucked me in.
Что ты знаешь о девке, которая написала "Книгу Проклятых"? What do you know about the chick who wrote "The Book of the Damned"?
Извини, из-за этой проклятой жары я стал слишком нервным. I'm sorry, it's this damned heat that's making me jumpy.
Должно быть проклятый ветер снёс все двери и всё разметал. Must've been some damned strong wind, knocking over doors and all.
"зловещее создание видно лишь проклятому или через вещь, обожжённую святым огнём"? "the dire creatures may be seen only by the damned or through an object scorched with holy fire"?
Когда он начнет ломать кости, то проклятый казак будет еще жив. When it starts to break bones, a damned Cossack is still alive.
Именно это я и пытался сделать: запустить на проклятом гаджете неофициальное ПО. This was exactly what I was trying to do: run unofficial software on this damned thing.
Говорится, что мир не закончится от руки Господа но будет перерожден под властью проклятых. Says the world will not end by God's hand but be reborn in the embrace of the damned.
и она отступила назад, бросила руки, упёрла их в свои бёдра, развернулась и прокричала через зал: "Этот парень сложён как проклятая гора мышц, а обнимает меня как дрянной француз". Что я нашёл вдохновляющим. And she pulled back, threw down her arms, put them on her hips, turned around and yelled across the room, "This guy is built like a god-damned mountain of muscle, and he's grabbing me like a fucking Frenchman," which I found encouraging.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.