Beispiele für die Verwendung von "прокрутив" im Russischen

<>
Примечание: Найдите подходящий стиль, прокрутив список стилей в коллекции. Note: Scroll through the list of style options in the gallery to find one you like.
Выберите Настройки в руководстве, прокрутив влево на главной странице. Select Settings from the guide by scrolling left on the Home screen.
Остальные фото можно посмотреть, открыв публикацию и прокрутив все фото. Additional photos can be viewed by opening the post and scrolling through the photos.
Произойдет переход на страницу голосовой почты, где, прокрутив вниз до раздела Уведомления, можно настроить параметры SMS-уведомлений о пропущенных звонках и голосовых сообщениях. They’ll be taken back to the voice mail page, where they can scroll down to the Notifications section and set up text message notification options for missed calls and voice mail.
Прокрутим вверх по Восточному побережью. This is scrolling up the East coast.
Я прокручу это для вас. I'll roll that for you now.
Прокрутите вправо до раздела Лента. Scroll right to the Feed screen.
Базз, прокрути назад, туда, где говорится об убийстве. Buzz, roll it back to where, uh, he's talking about the murder.
Прокрутите вправо и выберите Напрямую. Scroll right and select No barriers.
Прокрутите этот маленький клип, я сейчас вам покажу. And anyway, roll this little clip, I'll just show you.
Прокрутите вправо и выберите Изменить. Scroll right and select Customize.
Прокрутите вниз до раздела Сеть. Scroll down to Network.
Прокрутите список и выберите TC. Then scroll down and click TC.
Прокрутите вниз до конца страницы. Scroll down to the end of the page.
Прокрутите список до пункта Настройки. Scroll right to Settings.
Прокрутите вниз до украденной консоли. Scroll down to the console that was stolen.
Прокрутите вниз для получения инструкций. Scroll down for those instructions.
Прокрутите страницу до раздела Плейсмент. Scroll to the Placement section.
Прокрутите вниз до раздела Настройки. Scroll down to Settings.
Прокрутите страницу вниз и выберите Откл. Scroll to the bottom of the page and select Off.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.