Exemplos de uso de "просмотром" em russo
Traduções:
todos627
viewing181
watch156
browsing108
browse55
run31
seeing24
page view14
scan5
run-through2
look up1
scanning1
looking over1
outras traduções48
Если у вас возникли проблемы с просмотром видео на своем компьютере, попробуйте выполнить следующие действия:
If you're having trouble viewing videos on your computer, try these troubleshooting tips:
Вместо удаления данных вам, возможно, удобнее будет пользоваться приватным просмотром.
If you are not already familiar with it, try private browsing.
Почему перед просмотром фото или видео я вижу предупреждение?
Why am I seeing a warning before I can view a photo or video?
Он показал, что существует связь между просмотром телевидения и ожиданиями зрителей о количестве жестокости в обычной жизни.
He has shown that there is a correlation between TV viewing and viewers' estimations of the frequency of violence in the everyday world.
Windows 10 содержит много функций и параметров для каждого, кто испытывает трудности с просмотром экрана.
Windows 10 includes many features and options for anyone who has difficulty seeing the screen.
Он показал что существует связь между просмотром телевизионных программ и оценкой зрителями частоты насилия в обычной жизни.
He has shown that there is a correlation between TV viewing and viewers' estimations of the frequency of violence in the everyday world.
Если у вас возникли проблемы с просмотром видео на моб. устройстве, убедитесь в том, что оно может проигрывать видеозаписи.
If you're having trouble viewing videos on your mobile device, make sure it is able to play videos.
Подробнее см. в документации по просмотрам Страниц.
Please see our documentation on Page Views for more information.
Просмотр результатов автономной проверки Защитника Windows.
To see the Windows Defender Offline scan results:
Перейдите на вкладку Просмотр, а затем укажите, из каких записей в таблице следует взять эти значения.
Click the Look up tab, and then specify which records in the table that values should come from.
Благодаря этому использование индекса гораздо эффективнее просмотра всех записей для поиска необходимых данных.
In this way, using an index can be considerably faster than scanning through all of the records to find the data.
А теперь вернемся к моему сыну. Когда я готовил свое выступление, он подглядывал из-за моего плеча. Я показал ему видео, которое подготовил для вашего просмотра, и попросил его разрешения на показ - он его дал.
And so just to return to my son, when I was preparing this talk, he was looking over my shoulder, and I showed him the clips I was going to show to you today, and I asked him for permission - granted.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie