Exemplos de uso de "просроченный долг" em russo
Шесть месяцев спустя, после того как были потрачены значительные официальные средства на оплату услуг частных кредиторов, просроченный частный долг был существенно реструктурирован.
Six months later, after substantial official funds had been used to pay private creditors, the outstanding private debt was substantially restructured.
Мы прилагаем вексель, просроченный на три месяца, и просим Вас возвратить его по акцептовании.
We enclose a bill that is payable 3 months after sight and ask you to return it upon acceptance.
Размер процентной ставки за просроченный платеж будет списываться со Счета ежедневно до погашения суммы.
The amount of default interest will be debited from the Account daily until the amount owed to us is paid.
В случае неоплаты вами суммы, подлежащей оплате в наш адрес по Договору, мы можем начислить проценты на невыплаченную сумму в размере процентной ставки за просроченный платеж.
If you fail to pay an amount payable to us under the Agreement, we may charge you interest on the unpaid amount at the default interest rate.
И хотя ее больше нет с нами, я знаю, что моя бабушка наблюдает за мной, также как и моя семья, которая сделала меня тем, кто я есть. Мне не хватает их в этот вечер. Я знаю, что мой долг перед ними невозможно оплатить. Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за ту поддержку, которую вы мне оказали.
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I'm grateful to them.
Погасить просроченный платеж можно разными способами. После ликвидации задолженности ваши объявления снова начнут показываться.
Then you'll have several options to pay off your overdue amount, which will allow your ads to run again.
Так что почему бы вам не последовать примеру этого господина и не оплатить ваш просроченный счет?
So why don't you follow that gentleman's example and pay your outstanding bill?
Банка маринованных огурцов и мармит (прим. а-ля горчица), просроченный пять лет назад.
Jar of pickles and marmite that expired five years ago.
В этом примере просроченный решение будет автоматически назначена Дарье.
In this example, the system assigns the overdue decision to Donna.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie